正文
More Than 100 Die in Temple Fire in Southern India
周日凌晨,印度南部喀拉拉邦的一座寺庙发生了一起由烟花导致的爆炸,导致超过100人遇难。
Thousands of people had gathered at the temple near the coastal town of Paravur to watch the fireworks, part of a yearly religious celebration. Officials said some of the fireworks fell on a building where a large number of fireworks were being stored, causing explosions and a fire that spread quickly. Many more people were injured as they ran from the fire.
成千上万人聚集在这座位于沿海城市Paravur附近的寺庙观看作为年度宗教庆祝活动一部分的烟花表演。有关官员表示,一些烟花落到了储存了大量烟花的建筑物上引发爆炸,火灾迅速蔓延开来。更多人在逃离火灾时受伤。
A government official said the temple had not been given permission to hold the fireworks display.
一位政府官员表示,该寺庙并未获准举行烟花表演。
Prime Minister Narendra Modi brought a special team of doctors to the area to help those who were injured.
印度总理莫迪带领一个医疗特别小组抵达该地区帮助受伤群众。
In a tweet, Modi called the fire "heart-rending and shocking beyond words." He added, "My thoughts are with the families of the deceased and prayers with the injured."
莫迪在推特上称这次火灾“让人悲痛并无以言表”。他补充说,“我与遇难者家属同悲,也为伤员们祈祷。”
相关文章
- Brazilian Painter Brings Attention to Threatened Amazon Rainforest
- Chinese Parents Praise Rule Limiting Video Game Time
- Pfizer Says COVID-19 Vaccine Safe for Children 5-11
- Former Diplomat Likely to Become Japan’s Next Prime Minister
- Two Americans Win Nobel Medicine Prize for Body Sensory Findings
- Creators of Molecule Building Tool Win Nobel Prize in Chemistry
- Japan’s Princess Mako Goes Ahead with Marriage Plans
- Solar Panels Help French Winemaker Deal with Climate Change
- S. Korea Launches Group to Debate ‘Living with COVID-19’
- This Ain't It和其他简短的形式