正文
VOA慢速英语:Adding Up the Costs of Lost Travel in Europe
由于冰岛火山喷发形成的火山灰层,欧洲大部分地区的航空运输已经停止了六天。现在,随着航空公司尽可能地将每位乘客送往目的地,经济损失仍在进一步计算中。
情况最糟糕的时候,这场危机影响了世界几乎三分之一的航空运输。大约10万次航班被取消或延误。
国际航空运输协会估计,航空公司的损失将高达20亿美元。
但是这还不包括肯尼亚和以色列种植者种植的数吨花朵的损失,以及未能如期运往欧洲的所有水果和蔬菜的损失。
依赖航空运输的其他行业,包括旅馆和度假景点在内,也遭受了损失。这场危机影响了从华盛顿到巴基斯坦的机场。
这场危机发生时,欧洲正在试图从几十年来最严重的衰退中复苏。非常受欢迎的旅游目的地,希腊仍然面临着债务危机的影响,这使他们的借贷成本急剧上升。
2001年恐怖主义袭击之后,美国暂停航空运输三天的时间。而过去一周欧洲一些国家航空禁令的持续时间则是上次的两倍。
一些批评家指控欧洲运输官员未及时作出反应,后来又过分的评估了对飞机造成的可能危险。由于艾雅法拉(Eyjafjallajokull)火山继续释放出火山灰,还会有更多的航班延误。
上周的火山喷发为旅行者带来时间和金钱方面的双重损失。数十万旅客被困。其中一些旅客除了机场之外别无去处。其他人则试图选择火车,公共汽车,船只或小汽车出行。
休假者被迫更改或取消计划。而并不是所有的行业都那么具有同情心。
伦敦已经是世界上物价最高的城市之一,一名被困伦敦的美国人却发现这里的酒店将房价翻倍。一些大使馆为本国公民提供了紧急贷款。
在欧洲航线被困的乘客可以拿回至少一部分自己支出的费用。
这场危机引起人们对价值高达数十亿美元的旅行保险行业的关注。大约30%的美国人购买保险以防旅行中出现意外。一些信用卡也提供一种保险,也可以进行索赔。
这次火山喷发是两年来冰岛第二次影响东部邻国。第一次是在世界金融危机期间,冰岛银行和货币濒临崩溃。
相关文章
- Schools that Removed Police Officers Bring Them Back
- Let's Get to the 'Root of the Problem'
- Learning New Words: Parts of Speech and Suffixes, Part 2
- 'The Fall of the House of Usher,' by Edgar Allan Poe, Part One
- What Are Dangling Participles?
- Learning New Words: Parts of Speech, Suffixes
- What Does It Mean to 'Hit the Nail on the Head'?
- Scientists Record Largest ‘Marsquakes’ on the Red Planet
- With and Within
- Singers, Politicians, Doctors among 2022 College Graduation Speakers