您现在的位置是:首页 > 英语听力 > VOA英语听力下载|VOA news > VOA慢速英语|美国之音慢速英语听力下载
正文
VOA慢速英语:Transgenic Crops Get Good Marks in General in US Study
2010-04-27来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
美国农民首次于1996年开始种植转基因作物。现在,美国80%的大豆,玉米和棉花田种植的都是转基因作物。基因工程增加或改变了某种作物的基因,以获得更好的品质。
2009年,世界上共有25个国家的农民种植转基因作物,美国就是其中之一。一个农业生物技术组织表示欧洲转基因作物的种植量下降。但是全世界转基因作物的种植面积增加了大约7%。
美国国家科学院下属部门全国研究理事会最近发表了一份研究。该研究观察了转基因作物对美国农业的影响。研究发现,与传统作物相比,许多农民的转基因作物产量更高,野草控制能力更强,因虫害造成的损失更少。
LaReesa Wolfenbarger是内布拉斯加州立大学生物学教授,也是撰写该报告的委员会成员。她说,他们发现转基因作物对环境更有利。
LaReesa Wolfenbarger:“总体来说,我们发现转基因作物比传统的非转基因作物对环境的有害影响更少。”
例如,通过基因改造抵抗草甘膦的作物需要的杀虫剂更少,而杀虫剂对土壤有毒害作用。草甘膦是用于异丙胺盐Round-Up和其他除草剂中的化学成分。
但是一些农民使用了过多的草甘膦,一些杂草现在已经产生了抵抗力。奥尔良波特兰州立大学的David Ervin是撰写该报告的委员会的负责人。Ervin教授表示,这意味着一些农民再次开始使用更加有害的除草剂来控制杂草。他说,这个问题需要马上引起注意。
今年年初,西澳大学一位教授对草甘膦的过度使用进行了评论。Stephen Powles在《国家科学院院刊》上对此进行了阐述。他说,草甘膦对世界粮食生产的重要性就像青霉素对抵抗疾病的重要性。他呼吁更好地使用抵抗草甘膦作物技术。
相关文章
- Schools that Removed Police Officers Bring Them Back
- Let's Get to the 'Root of the Problem'
- Learning New Words: Parts of Speech and Suffixes, Part 2
- 'The Fall of the House of Usher,' by Edgar Allan Poe, Part One
- What Are Dangling Participles?
- Learning New Words: Parts of Speech, Suffixes
- With and Within
- Singers, Politicians, Doctors among 2022 College Graduation Speakers
- Venediktova: Ukraine's First Woman Prosecutor
- Are You Guilty of 'Sitting on the Fence?'