正文
VOA慢速英语:Obama Security Policy Stresses Diplomacy, Development and Coalitions
本周,奥巴马政府首次发布《国家安全战略》报告。报告重申了对维持美国全球军事优势的支持。但是,这份长达52页的报告也谈到外交,发展和联盟建设在实现战略目标上的重要性。
奥巴马政府一直努力和前任布什政府极富争议的政策保持距离,前总统有权对可能的威胁进行打击的政策出台于2001年恐怖袭击后。
根据一项1986年出台的法律,总统应每年向国会报告其国家安全目标。这一点并没有真正实现,但是奥巴马政府已公布其一段时间的总体目标。
国务卿希拉里·克林顿称之为“巧实力”,她在华盛顿布鲁金斯学会发表的演讲中阐述了这项新战略。她表示,美国正从经常直接使用实力转向她所谓的“一种间接的实力与影响更复杂更困难的融合”。
她表示,在伊拉克和阿富汗的经验已经使美国军方意识到,使用军事力量的效果是有限的。
克林顿:“我们在外交和发展的问题上不能使用军事化模式,期待在我们和其他政府打交道时,在所有议题上都按照我们的想法达到目标。”
该报告还探讨了美国经济健康状况与海外地位的联系。克林顿表示,目前的债务和赤字水平,无法在美国不失去其海外影响力和做决定不受到限制的情况下维持下去。
该战略指出,美国的目标是瓦解,摧毁并击溃基地组织,但在这过程中也要支持民主和人权。报告说,美国“正在发动一场全球战役”,但同时补充道:“这并不是一场针对恐怖主义或伊斯兰教这种战术的战役。”
总统顾问约翰·布伦南表示,打击本土恐怖主义的兴起将是首要目标。
但是,恐怖主义不是唯一的国家安全问题。该战略还涉及到类似北朝鲜之类的问题。
本周,韩国3月军舰沉没事件的紧张局势持续上升,国际调查人员指责这是朝鲜潜艇的攻击导致。 46名船员死于“天安”号军舰。朝鲜否认与此事有任何牵连。
沉没事件导致了韩朝双方切断了大部分的经济和社会联系。这种情况提升了人们对半岛重回19世纪50年代战争状态的担忧。
本周早些时候,国务卿克林顿在亚洲之旅的最后一站首尔表示,世界有责任就沉没事件采取行动。韩国和美国一直敦促中国在联合国安理会加入对朝鲜的惩罚。
相关文章
- Learning New Words: Parts of Speech and Suffixes, Part 2
- With and Within
- New Zealand Court Rules Suspect Can Be Extradited to China
- Reflexive Pronoun 'Oneself' and 'By Oneself'
- Expressing Thanks and Appreciation
- Crazy and Insane
- Everyday and Every Day
- A Lot and Lot
- All Right and Alright
- 'Sugarcoat' Pills and Bad News