正文
VOA慢速英语:A Sad Day, at an Uneasy Time, as US Marks 9-11 Attacks
近日来,美国人最担忧的是奥巴马所说的“缓慢”的经济复苏。但是周六,数百万人将要纪念9.11恐怖袭击。当时,基地组织恐怖分子驾驶飞机撞击了纽约世贸中心和华盛顿五角大楼。
由于乘客反抗,另外一架被劫持的飞机在宾夕法尼亚一个田野上坠毁。那一天,接近3000人遇难。
明年将是美国人所说的9.11恐怖袭击十周年纪念。
但是,今年的9月11日则是一个令人不安的日子。许多美国人表示,他们反对在纽约世贸中心遗址附近建立伊斯兰中心的计划。
本周,美国人更加关注的是佛罗里达一个小教堂的一位牧师和小部分追随者。
牧师琼斯(Terry Jones)说,他将通过焚烧可兰经来纪念9.11纪念日。他说,他希望向伊斯兰极端分子传达一个信息。
琼斯(Terry Jones):“我们并不憎恨穆斯林。我们并不是针对穆斯林。我们的目标是伊斯兰教法。”
盖恩斯威尔的教堂可能共有50名成员。周四,琼斯与佛罗里达当地一名伊斯兰领袖会晤,同意取消焚烧活动。他说,这是取消纽约清真寺提议的协议的一部分。
但是,领导该项目的伊玛目否认他们达成任何类似的协议。作为回应,琼斯说他并没有取消焚烧活动,只是推迟了日期。
全世界的政治和宗教领袖都对琼斯进行了谴责。该计划甚至导致美国国务院向美国人发出警告,避免前往可能发生抗议的地方。
奥巴马总统表示,焚烧可兰经会将美国军队置于危险境地,会引发更多极端主义。国防部长罗伯特·盖茨于周四致电琼斯,要求他三思。
政府官员称焚烧可兰经的想法是违反美国精神的。但是他们也赞同该行为是受宪法保护的,就好象抗议者焚烧美国国旗一样。宪法保护言论自由,禁止政府限制宗教行为。
奥巴马政府一直努力改善与伊斯兰世界的关系。周四,他在庆祝斋月结束的开斋节向穆斯林致意。
但是周六,美国许多穆斯林限制了庆祝活动,开斋节与9.11的日期重合。乔治华盛顿大学一名穆斯林学生领袖呼吁穆斯林学生参加一天的社区活动。
周五,一份新的研究表明,国家安全机构并没有做出太多改变,还不足以应对新的恐怖主义威胁。
专家提醒有关部门警惕,许多美国人前往其他国家接受恐怖主义训练的威胁不断增长。去年,至少有43名与好战组织有关的美国公民或居民被控实施恐怖主义。这些案件发生在美国或其他国家,是自9.11恐怖袭击以来的最高值。
这项研究由调查这次袭击的9.11委员会两名前主席领导。
相关文章
- Schools that Removed Police Officers Bring Them Back
- NASA 与合作伙伴开发“月球背包”技术以帮助新月探险者
- Learning New Words: Parts of Speech and Suffixes, Part 2
- 'The Fall of the House of Usher,' by Edgar Allan Poe, Part One
- What Are Dangling Participles?
- What Does It Mean to 'Hit the Nail on the Head'?
- Scientists Record Largest ‘Marsquakes’ on the Red Planet
- Lana Del Rey Song Teaches about Figurative Language
- NASA将医生“全息传送”到国际空间站
- With and Within