正文
VOA慢速英语:Words and Their Stories: Number One
今天我们来讲述一下包含数字的表达方式。我们从数字“一”开始。数字是非常巧妙的。一方面(On the one hand),它们仅仅是数字。另一方面,他们也有本身的意义。举个例子说(for one),这些短语经常使用到。
许多人认为他们自己是最好的(number one),最重要的人物。他们经常谋求自身的利益(looking out for number),为自己的利益打算(taking care of number one).似乎他们是地球上唯一的人(one and only)。然而,有些人就不是这么自我中心。我的弟弟就是这样的人。这是真的——不是开玩笑。我不会试图欺骗(pull a fast one)你。
首先,你必须明白,我的弟弟是百万中挑一的人(one in a million)。他是非常好的人。他所有的朋友都喜欢他。他们认为他是真正的玩友(one of the boys)。 最近,我弟弟在工作上不是很愉快,那是一段倒霉的日子(one of those days),事事不顺。所以下班之后就在一个当地酒吧——喝酒的地方逗留。我弟弟打算跟朋友喝完一杯啤酒就走——就干一杯(quick one)。但是干一杯(quick one)变成了一两杯(one or two),一会儿就喝多了(one too many)。
当我弟弟准备离开的时候,他要了最后一杯(one for the road)。他的朋友有些担心了,一个个(One by one)都问他能否安全开车回家。
这时我弟弟是个非常聪明冷静的人,他头脑冷静下来,意识到自己喝了太多酒,因此他就接受了一个女性朋友的帮助,让她载他回家。
过去,我弟弟曾经(at one time)爱上这个女人。她很优秀——善良,体贴,聪明——及所有的好品质于一身(rolled up into one)。但是他们的关系没有发展。他过去一直说“将来总有一天(One of these days)我会娶这个女孩为妻”。但是一直没有实现。
一方面(For one thing)是因为她没有他爱她爱的深。这是命中注定的事(one of those things)。这样非常遗憾,我弟弟必须接受命运。但是即使是现在,他还认为她是那个适合自己的女人,但是她离开他了(the one that got away)。
然而,他们还是朋友。而且因为我的弟弟对她很好,她觉得应该以德报德(one good turn deserves another)。他对她很好,她想帮助他作为报答,所以就开车送他回家了。
如果我弟弟那晚从酒吧开车回家,那他就要完蛋了(number would have been up),可能会发生不好的事情。幸运的是他安全到家。而且他和那个女人回到原点(back to square one),他们回到了最初的起点——成为朋友。
相关文章
- Learning New Words: Parts of Speech and Suffixes, Part 2
- 'The Fall of the House of Usher,' by Edgar Allan Poe, Part One
- With and Within
- New Zealand Court Rules Suspect Can Be Extradited to China
- Reflexive Pronoun 'Oneself' and 'By Oneself'
- Expressing Thanks and Appreciation
- Crazy and Insane
- Everyday and Every Day
- College Athletes Make Money with Name, Image, Likeness Deals
- A Lot and Lot