和谐英语

VOA慢速英语:Getting NGOs to Celebrate Failure, So They Can Learn From Others' Mistakes

2010-09-14来源:和谐英语
这里是美国之音慢速英语发展报道。

每周,我们都为你带来关于改善发展中国家生活的项目的故事,这些项目类似于手机银行,低能耗照明系统,甚至包括自降解洗漱包。

但每个成功的故事背后都有着其他的数不清的失败了的项目,以下就是人们在一个叫做FAILFaire活动中讨论的(失败)故事。

这个活动发起者最近举办了他们第二届FAILFaire,各非营利性组织成员聚集到华盛顿,讨论他们失败的项目,以及项目失败的原因。

FAILFaire甚至有点像一种对失败的庆祝,甚至给“最好的”糟糕经历以奖励。但为什么要庆祝呢?

凯特琳·韦克莱斯(Katrin Verclas)在纽约一个名为MobileActive的非盈利组织工作,她是FAILFaire的发起者之一。她称这个活动给人们提供了一次从别人的失误中学习的机会。

韦克莱斯:“发展是个资源有限的领域,所以我们浪费的钱越少越好。而该活动的一部分就是从那些运作失败的项目中学习,以免我们不断地重蹈覆辙。”

MobileActive组织今年早些时候在纽约举行了第一次FAILFaire活动,超过70人出席了这次活动。

例如,布拉德福德·弗罗斯特(Bradford Frost)在活动上谈到了他失败的非盈利组织MobileImpact.org。他曾经希望回收二手移动电话然后提供给非洲的人们。

韦克莱斯解释了这个项目的一些问题,以及其他项目的类似问题。

韦克莱斯:“在这些国家提供廉价手提电话根本行不通。我们经常把它称作SWEDOW——我们不想要的东西。你知道,我们认为能把我们拥有的这些旧东西传到发展中国家,但那不是一个长久且明智的做法。”

FAILFaire在轻松愉快的气氛中,一边吃喝一边进行。

韦克莱斯称一个项目的创建者就是负责披露失败的那个人。她称,盈利企业比非盈利组织在失败上讨论的更多。

韦克莱斯:“我们必须向捐助者汇报,捐助者不愿意看到不好的结果,而作为非盈利组织,我们也不愿意。所以我们就有一种强调成功,却从不谈及失败的倾向。”

韦克莱斯称她希望随着时间的推移,FAILFaire会改变这个现状,她称非盈利组织成员对她的意见极度坦诚。

下周我们将继续讨论FAILFaire,看谁将获得了“最佳”糟糕经历奖。