您现在的位置是:首页 > 英语听力 > VOA英语听力下载|VOA news > VOA慢速英语|美国之音慢速英语听力下载
正文
VOA慢速英语:Commodity Prices Reach a Two-Year High
2010-12-03来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
商品是全球贸易与使用的基本原料。商品价格可以帮助一个企业判定产品如何定价,能得到多大利润。自金融危机以来,商品价格已达到近2年新高。
硬商品包括铁矿石、石油和黄金等原料。农产品是软商品,包括小麦,棉花和大米。
经济量化显示全球经济正不平衡复苏。例如,中国和印度制造业强劲增长,而发达国家增长缓慢。
约翰·詹姆斯是纽约佩斯大学的商科教授。他称,发展中国家的需求可能会推高石油、铁矿石等商品的价格。但他表示,改变汇率也会影响价格。
詹姆斯:“商品价格飙升是欧元和美元不稳定的反应。最好的例子当然是黄金。”
近几个月,黄金价格已创历史新高。这意味着,仅与1年前相比,交易商现在必须为黄金支付更多,这也影响到当前价格。
毫不奇怪,制造商希望对他们将购买的商品价格加以控制。期货合约是买卖双方就远期商品交易价格达成的协议。这类合约可以让买家锁定基本原材料价格。
但期货市场的一些交易商只想赚钱,他们根据自己对价格趋势的判断买入或卖出合约。当价格涨跌过大时,这类投机者就受到指责。
美国、德国和法国正在研究如何限制这种类型的交易。
一些专家称,商品出口不是经济长期增长的良好途径。联合国最近报告称,最不发达国家必须改变其经济结构为国民提供良好的收入。
素帕猜·巴尼巴迪(Supachai Panitchpakdi)执掌联合国贸易和发展会议。他表示,最不发达国家必须减少其对大宗商品和制造业产品出口的依赖,只有这样,才能使其从国际贸易中受益。