和谐英语

VOA慢速英语:American History: Stock Crash of 1929

2011-02-17来源:和谐英语
1.Time and again, people heard how rich they could become if they found and bought stocks for companies growing into industrial giants.

time and again无数次, 屡次, 一再

例句:I read the poem time and again.
      我一遍又一遍地读这首诗。
 
2.Everybody ought to be rich.

ought to应当,应该

例句:She ought to slim.
      她应该减肥。

ought to和should的区别

(1)一般说来,两者可替换,只是ought to语气稍重。如:

You ought to [should] go and see Mary sometime. 你应该什么时候去看看玛丽。

The train ought to [should] have arrived at six. 火车本应该6点钟到的。 

(2)表示出于法令规则、行为准则、道德责任等客观情况而“应该”做某事时,一般应用ought to,若用should则含有个人意见,强调主观看法。如:

(We ought to go and see Mary tomorrow, but I don’t think we will. 明天我们按理应该去看看玛丽,但是我认为我们不会去(此句不宜用should)。

(3)在公告、须知或条例中,出于礼貌,常用should。如:
You should not run alongside the swimming-pool. 不准在游泳池边奔跑。

3.Some experts pointed to danger signs in the economy during the summer of nineteen twenty-nine.

point to表明

例句:All the signs at the moment point to an early resumption of the fighting between the two countries.
      眼下的一切迹象都表明这两个国家将很快重新开战。