和谐英语

VOA慢速英语:Language Has Risks for Health Translators

2012-05-02来源:VOA

短语讲解:

1. But as a Kikuyu she says there are some words in her firstlanguage that may be "provocative" if she said them in public.

in public 公开地;当众
例句:He is going to make a speech in public.
他将当众发表演说。

2. For example, in Swahili, we will not call a body part -- thevagina, for example -- we will not call it by its name.  We usekitu chake --- her thing.

for example 例如
例句:For example, it can easily remember such things as: 
例如,它可以轻易地记住下面这些信息。

3. The culture of a community will largely decide how words andexpressions are translated into socially acceptable language.

translate into 把...翻译成...
例句:Can you translate into Chinese what the Captain has just announced? 
你可以把机长刚才的广播翻译成中文吗? 

4. In some cases, the way people in a culture think about anactivity or object becomes the translated name for that activityor object.

think about 考虑
例句:He never think what others think about him. 
他从来考虑别人对他的看法。 

5. She says, in general, a lot of development organizations haveoften overlooked the importance of language in changing healthbehavior.

a lot of 大量
例句:Further delay would cause a lot of complication. 
再耽误将造成许多困难。 

6. It is true that people do not think of translation.

think of 想到,考虑
例句:Think of it in terms of an investment. 
从投资的角度来考虑那件事.