正文
VOA慢速英语:WHO: People Needing Health Care Should Not Go Broke
来自美国之音慢速英语,这里是健康报道。
The World Health Organization says everyone should have a right to the health care services they need without risking financial ruin. A new WHO Report is urging countries to provide health care design to meet the special needs of their citizens.
世界卫生组织称,每个人都有权获得他们所需的医疗服务,而不用担心会破产。世界卫生组织一份新的报告敦促各国提供医疗保健计划,以满足本国公民的特殊需求。
In 2005, all 194 members of the World Health Organization set a goal of providing universal health coverage. But very few countries have reached that target, most people must use their own financial resources to pay for the health care they need.
在2005年,世界卫生组织所有194个成员国设置了提供全民医疗覆盖的目标。但是,很少有国家达到这一目标,大多数人都必须利用自己的财政资源支付他们所需的医疗服务。
Since health needs differ from one country to another, the new report urges every country to create its own system of health coverage. It says the services should include prevention, treatment, rehabilitation and reduction of pain, and the health care should involve communities, health centers and hospitals.
由于各国医疗需求不同,这份新的报告敦促每个国家建立自己的医疗保险系统。它称,服务应当包括预防、治疗、康复和减轻疼痛,而且医疗应当囊括社区,卫生中心和医院。
Christopher Dye is head of the WHO's Office of Health Information, HIV/AIDS, Tuberculosis, Malaria and Neglected Tropical Diseases.
Christopher Dye是世界卫生组织艾滋病毒/艾滋病、结核病、疟疾和被忽视的热带病部门健康信息办公室主任。
"Every year approximately 150 million people in the world suffer catastrophic health expenditure. That is they have to pay out of their own pockets for health care to a degree that they cannot possibly afford. So, how do we put in place mechanisms for financial risk protection, which will ensure that catastrophic health expenditures are reduced to a minimum?"
“每年世界上约有1.5亿人遭遇灾难性的卫生医疗支出,也就是说他们必须自掏腰包支付他们无法负担的医疗费用。所以,我们要怎样去落实财务风险保护,以确保将这种灾难性医疗支出降低到最低限度?”
The report shows how research can help countries develop a system that makes sure their citizens receive the care they need without suffering financial ruin.
该报告显示,研究能如何帮助各国制定一个系统,可以确保他们的公民获得他们所需医疗服务而不破产。
The WHO says the studies should be done in low- and high-income countries because the poorer countries have special problems they have to work out for themselves.
世界卫生组织称,该研究应当在低收入和高收入国家进行,因为贫穷国家有一些需要自己解决的特殊问题。
Dr. Dye said some European countries have continued supporting their social and health services even during this period of financial difficulty. He says that decision is paying off in better health for their people.
Dye博士说,一些欧洲国家持续支持他们的社会和健康服务,即使是在这此财政困难时期。他说,这一决定在改善其人民的医疗服务上已经初显成效。
"Saving money on health care is often a false kind of economy. If you save money on health care in the short term, you may end up spending more in the long term. So, cutting the cost of health budgets is not an enlightened policy."
“在医疗上节省开支往往是一种虚假经济。如果短期内在医疗上节省开支,你可能在长远上会花费更多。因此,削减卫生医疗预算开支不是一项开明的政策。”
Dr. Dye estimates that the cost of medical care is increasing very quickly. Because of that, he says governments must find ways to pay for health care during good times and bad, and work harder to keep costs under control.
Dye博士估计,医疗费用增长迅速。正因为如此,他说,不管经济好坏,各国政府都必须找到办法来支付医疗保健服务,并努力控制成本。
相关文章
- Olympic Gold Medalist Wins 50th Boston Marathon to Include Women
- Two Gold Expressions
- Should We Think ‘Outside’ or ‘Outside of’ the Box?
- 多林戈英语测试获得支持 但问题依然存在
- Another Year of COVID-19, Variants and Restrictions
- Goal和Aim的区别
- Pathway Offers Hope for Brazil’s Golden Lion Tamarins
- 创造英语沉浸体验
- 卢旺达的美国英语学习者成为麻省理工学院教授
- 感恩节与英语语法