和谐英语

VOA慢速英语:Women Are Giving Birth at Home – On Purpose!

2014-05-07来源:VOA

短语讲解:

1. They are trying to bring more women of color into the natural childbirth profession and convince more women to give birth at home.  

give birth 使诞生,生(孩子)
例句:The young mother is not the first pre-teen to give birth.
这位年轻的母亲并非第一个产下小孩的青少年儿童。

2. Only one percent of babies in the United States are born at home.

be born 出生于…; 落地; 诞; 下生;
例句:We wanted our daughters to be born into laughter!
我们希望我们的女儿在笑声中诞生!

3. In Los Angeles, California, for example, some women are choosing to use midwives instead of the usual hospital birth with a doctor.

instead of (用…)代替…, (是…)而不是
例句:Why do that instead of judging?
为什么不那样代替判断呢?

4. During the birth she says she felt that her time was running out.

run out 用完; 耗尽
例句:The aircraft will run out of fuel in another hour. 
飞机再过一小时燃料就将用完。 

5. But some women, because of medical reasons, need to have a Caesarean section and some simply choose it.

because of 因为,由于
例句:All flights have been cancelled because of fog. 
因为有雾所有航班都已取消. 

6. So why not make sure everyone in the community knows that?

make sure 把事情弄清楚,核实或查明某事物
例句:Screen her bed and make sure she is not disturbed. 
把她的床隔开,确保她不受干扰。 

7. According to her, the “stats” which is short for “statistics,” show that women of color need special help when it comes to caring for mothers and babies. 

according to 根据,按照
例句:According to the time-honored scale and tonality.
按照那古老的程度和音调。