正文
VOA慢速英语:Supreme Court Justice Regrets Comment on Donald Trump(翻译)
短语讲解:
1. She said she did not want to think about the possibility of Trump winning the election.
think about 考虑…; 捉摸…
例句:Even now when I think about it I feel pain in my heart.
就是现在想起来我心里都感到难受。
2. Justice Ginsburg seemed to agree with the criticism.
agree with 与某人[观点]一致, 同意[赞同]某人的意见
例句:I agree with you to some degree.
在某种程度上我与你意见一致。
3. At 83, she is the oldest member of the court. Ginsburg is known for speaking out on many issues.
speak out 毫无保留地说出
例句:Speak out. Don't just brood over things.
你有什么事就说吧, 别圈在心里。
4. Her comments are often reported in blogs and were even turned into a book.
turn into 成为; (使) 变成; 译成
例句:I think I have got to stop or I might turn into a machine
我想我得停下来了,否则我就会变成一台机器。
相关文章
- 'The Fall of the House of Usher,' by Edgar Allan Poe, Part One
- What Does It Mean to 'Hit the Nail on the Head'?
- Scientists Record Largest ‘Marsquakes’ on the Red Planet
- Lana Del Rey Song Teaches about Figurative Language
- Singers, Politicians, Doctors among 2022 College Graduation Speakers
- Are You Guilty of 'Sitting on the Fence?'
- Olympic Gold Medalist Wins 50th Boston Marathon to Include Women
- Reflexive Pronoun 'Oneself' and 'By Oneself'
- Expressing Thanks and Appreciation
- American Businessman Elon Musk Offers to Buy Twitter