正文
VOA慢速英语:US Women's Basketball Team Aims for More Olympic Gold(翻译)
美国女篮希望在里约热内卢奥运会上获得第六枚金牌。自1996年起,美国队一直获得金牌。
Both the women’s and the men’s basketball teams are staying on a cruise ship during the games. They hope that will help them avoid possible health and security problems in Rio. The nine-level, 196-room Silver Cloud is their floating hotel.
奥运会赛事期间,美国男篮和女篮都将住在豪华游艇上。他们希望这能够帮助他们在里约避免可能出现的健康和安全问题。九级,196舱银云是他们的浮动酒店。
Before leaving for Rio, the players gathered around USA Basketball Managing Director Jerry Colangelo. He told them that their team will be a special target at the games.
出发去里约之前,这些队员围绕在美国男篮总经理Jerry Colangelo身边。总经理告诉他们,奥运会中他们的团队将会成为特殊关注的目标。
Not only has the women’s team won five gold medals in a row, they also have not lost a single game since the 1992 Olympics.
女篮不仅连续赢得5枚金牌,自1992年之后,她们从未在比赛中失败。
Some players spoke to VOA during their last practice in the U.S.
一些队员在美国的最后的训练中接受了VOA的采访。
Tamika Catchings explained how the team mentally prepares for the competition.
Tamika Catchings解释了团队如何做好心理准备迎接赛事。
We just have to know that we have a target on our backs and every single country has been preparing for the past three or four years for this opportunity to play in the Olympics, she said. So, for us, we cannot just get comfortable and think we are going to walk out on the court and automatically win. We have been preparing the way we always do, focusing on every single game individually, and we will be competitive,"she said.
“我们只需要知道我们背负一个目标,所有国家在过去三四年里都在努力争取参加奥运会的机会。”她说道,“因此,我们不会觉得轻松,不能认为我们走在赛场上就可以赢了。我们按照以往的方式进行准备,专注于个别的项目,我们将会非常有竞争力。”
Catchings already has three gold medals. But, she is close to the end of her playing career at 37 years old. This Olympics is her chance to win one more gold medal.
Catchings已经获得了3枚金牌,但她也接近退役年龄37岁。这次里约奥运会她将又有机会多获得一枚金牌。
I feel great about going. I am excited about representing my country another time, and this is my last time, so I am even more excited, she said.
“能够去参赛真的很好。能够再次代表国家参赛让我很兴奋。此外,这将是我最后一次参赛,因此更觉得兴奋了。”
Catchings is not the only player with more than one gold medal. The team has four one-time gold medalists, two two-time gold medalists and three women who each brought home four gold medals.
获得多枚金牌的运动员不止是她。该团队有4位获得1枚金牌的运动员、2位获得2枚金牌的运动员以及3位获得4枚金牌的运动员。
Maya Moore won at the 2012 Olympics in London. She told reporters that the final practice in Houston, Texas helped the team get ready for the games.
Maya Moore在2012年伦敦奥运会上获得了冠军。她表示在德克萨斯州休斯顿的最后训练让该团队做好了参赛准备。
We are pushing each other, she said. If we can do it against each other, we can do it against anyone in the world.
“我们互相鞭策。如果我们彼此间能够制衡,我们就能对抗世界上其他人。”
The women’s head coach, Geno Auriemma, told VOA he is not wasting time or energy thinking about the possible problems in Rio. They include the Zika virus, polluted water and hotel rooms in disrepair. There is also some political and social unrest and, of course, concern about possible terrorist attacks.
女篮总教练Geno Auriemma接受VOA采访时表示,想想在里约可能会出现的问题不是在浪费时间和精力。这些问题包括寨卡病毒、被污染的水以及失修的住处。此外还有一些可能出现的政治和社会动荡,并担心恐怖分子会发起袭击。
The focus is on winning a gold medal,he said.All the other stuff that’s around there, whether we worry about it or not, is not going to make it any better. It is not going to make it go away, so we are just going to deal with it, Auriemma said.
“主要是要赢得金牌。所有的员工,不管是不是担心,都不会有什么改善。不是要撒手不管,我们要直面面对。”Auriemma 说道。
Staying on a boat takes care of some of the health concerns. But the team members still need to be careful of mosquitoes when going outside. Getting to the games through heavy traffic is another problem.
住在船上需要注意一些健康问题。但该团队外出时还是需要注意蚊子。交通堵塞的条件下到达赛场又是另外一个问题。
Player Brittney Griner is the team’s tallest, at just over two meters. She told reporters she feels sure the U.S. Olympic Committee has dealt with all the issues of concern.
Brittney Griner身高2米多,是该队身高最高的运动员。她接受记者采访的时候表示相信美国奥林匹克委员会已经解决了所有的问题。
She is excited about staying with her teammates on a floating hotel.
能够与队友一起住在水上旅馆,她非常兴奋。
We are staying on a boat the whole time, she said with a smile. "It will be my first time ... so I am pretty excited for that!"
“我们一直都会住在船上。”她微笑着说道。“这是我第一次住在水上旅馆,因此非常兴奋。”
The women’s first game will be Sunday, August 7. Team USA Women’s Basketball will play Senegal.
女子组的第一场比赛在8月7号周日。美国女篮将对战塞内加尔队。
I’m Caty Weaver.
Caty Weaver为您报道。
相关文章
- Olympic Gold Medalist Wins 50th Boston Marathon to Include Women
- Ukraine Claims It Sunk a Top Russian Warship
- Two Gold Expressions
- A Battle for Women's Rights in Kuwait
- Grammar, the Olympics: Ordinal Numbers, Expressions of Surprise
- American Olympic Skier Extends Racing Bad Luck
- The Doctor Is in the Olympics
- Florida Universities Aim for Academics after Years of Sports Fame
- Olympic Skiers Worry About Snow Made by Machines
- 多林戈英语测试获得支持 但问题依然存在