正文
VOA慢速英语:Immigrant Students Dream of Helping People(翻译)
VOA Learning English talked with two students in the Nurse Aide training program at Carlos Rosario International Public Charter School.
VOA慢速英语采访了卡洛斯罗萨里奥国际公立特许学校的两位学生,她们参加了护士助理培训计划。
Hasna Marmoucha is from Casablanca, Morocco.She moved to the U.S. with her husband eight years ago.She was surprised to see poor people on the street in the U.S.
Hasna Marmoucha来自摩洛哥的卡萨布兰卡。八年前她和丈夫搬至美国。看到街道上的穷人她很惊讶。
“When I was in my country, we used to watch movies – American movies.When I came here, I didn’t accept [that] I will see homeless... here.”
“在我的国家,我们常常看美国电影。当我来到美国,我不能接受这儿有无家可归的人。”
Marmoucha found it hard to communicate with people in America because she had not studied English in Morocco.
因为在摩洛哥没有学过英语,Marmoucha发现很难和这里的人交流。
“and I was feeling, like, shy, when I was on the street.If someone asked me a question, how am I going to answer?But then, I met a friend, and she taught me about Carlos Rosario,that it’s free school, and they teach English from basic to high level.And then, I register in Carlos Rosario, and I start by level 1, and it was so nice.”
“我走在街上,感觉很不好意思。如果有人问我问题,我要怎么回答呢?但之后我遇到一个朋友,她告诉我卡洛斯·罗萨里奥是一所免费的学校,那里教授基础英语到高级英语。之后,我注册入学,从第一级开始学起,真的很好。”
Josephine Major is from Yaounde, Cameroon.She came to the U.S. in November of 2014.She was shy when she first came to the U.S.
Josephine Major来自喀麦隆的雅温德。她2014年11月来到美国。她初到美国也感觉不好意思。
She was frustrated because everyone talked fast.
她感觉很沮丧,因为每个人说话速度都很快。
“I discovered everybody moved faster, speak very fast, and I felt a little bit frustrated.And then when I started coming to school, I learned how to express myself.And then I learned a little about American culture.”
“我发现每个人步伐都很快,说话速度也快,我感觉有些沮丧。之后我走进学校,学会如何表达自己的观点。了解了一些美国文化。”
Major said she is learning along with her daughters.
Major说她和女儿们一同学习。
“I’m here with my husband, we have two kids, actually,two girls, 10 and 5.My first daughter - she is in fifth grade -and she just got the principal’s award, and I am so happy…”
“我和丈夫一起来到这里,我们有两个孩子,两个女孩,一个十岁一个五岁。我的大女儿五年级了,她最近获得了校长奖学金,我很开心。”
“I help her with her homework, mathematics, and English,so I can learn the new words, and she learns also the new words from me, with my new class, nursing.So we help each other…”
“我辅导她做家庭作业,数学和英语,所以我可以学到很多新单词,我上护理课,她也能从我这里学到新单词。所以我们可以互相帮助……”
From her teenage years, Major dreamed of being a nurse.
Major年少时就梦想当一名护士。
“I learned nursing - that was my dream when I was little - a teenager.I think here in the U.S. I have a good opportunity to realize my dream.I like to help, I like to share what I know with people.So I think in that field I will be comfortable - with the way I like to behave - I will feel comfortable in this field.”
“我学习护理,这是我年少时的梦想。我觉得在美国我有机会实现我的梦想。我想要帮助别人,和别人分享我所知道的东西。所以我觉得我很适合从事护理这一行,我可以以自己喜欢的方式行事,我感觉如鱼得水。”
Hasna Marmoucha also feels that nursing will be a good match for her personality.
Hasna Marmoucha也感觉护理和她的性格很配。
“and I said, ‘Ok, I love to help people, and when you do something for people,
“我之前说,‘我喜欢帮助别人,当你为别人付出之后,
and they say thank you, you feel so happy.’Why I don’t do this job?I can be with a lot of people, meet people every day, help them...And then, Carlos Rosario, it’s offered free!And then I started, and I started to be loving it, day by day.When we read the book, when we heard stories from our teacher,when we still like, there is a lot of things that are interesting in the job.And we’re gonna be close with people.More, than sometimes, like with older people in nursing home.You’re gonna be their family!You know, they will love you!And, love them.You’re gonna love them too.I feel happy when I help someone.”
获得别人的感谢,你会感到非常开心。’为什么我不做这样一份工作呢?我可以和很多人打交道,每天遇到很多人,然后帮助他们。卡洛斯罗萨里奥免费提供这样的机会!我每天学习,开始爱上护理。我们读书,听老师讲一些故事,我们热爱这份工作,这时就会发现这份工作有很多有意思的地方。我们和不同的人接触。更多的是和疗养院的老人接触。你会成为他们的家人!他们也会很喜欢你。爱他们你也会很爱他们。每当我帮助其他人,我就会感觉很开心。”
Both Marmoucha and Major have a large number of new words to learn.Marmoucha is glad that an ESL (English as a Second Language) teacher is in her program.“In this job, there is a lot of medical terminology.And it’s hard to understand it, and it’s hard to pronounce it, too.But thanks God, we have two teachers, in this program.We have one for English:she helps us in pronunciation, and another one for CNA (Certified Nursing Assistant) class.Yeah, we are learning.Every day, we learn a lot of words, terminology, medical terminology, that’s nice.”
Marmoucha和 Major都有很多新单词要学。Marmoucha所参与的项目中有一个教授非母语英语课程的老师,她很开心。“护理这份工作要接触很多医学术语。很难理解,也很难发音。但幸运的是,我们有两个老师。一个老师教授英语:帮助我们发音,另一个老师教授助理护士课程。我们正在学习。每天都要学习很多单词、术语,医学术语。感觉很不错。”
In the spring semester, the Nurse Aide students do internships at a local hospital.
到了春季学期,护士助理专业的学生要在当地医院实习。
相关文章
- Schools that Removed Police Officers Bring Them Back
- Let's Get to the 'Root of the Problem'
- Learning New Words: Parts of Speech and Suffixes, Part 2
- 'The Fall of the House of Usher,' by Edgar Allan Poe, Part One
- Learning New Words: Parts of Speech, Suffixes
- Are You Guilty of 'Sitting on the Fence?'
- Russian Strikes Kill At Least 7 in Lviv, Ukraine Officials Say
- American Businessman Elon Musk Offers to Buy Twitter
- Does Software that Explains Itself Really Help?
- Ways to Grow a Child's Love of Gardening