正文
VOA慢速英语:China and Nepal to Hold First Joint Military Exercises
中尼两国官员已确认,双方正准备举行首次联合军事演习。
A spokesman for China’s Defense Ministry said last week the two nations had agreed during talks to hold joint military drills.He did not provide details, adding that more information would be released later.
中国国防部发言人上星期表示,两国在会谈中商定举行联合军事演习。他并没有提供细节,但补充说更多的信息将稍后公布。
The spokesman said the militaries of China and Nepal have cooperated with, in his words, “mutual respect” over a period of time.He added that the past cooperation led to the planning of the first joint military exercises.
发言人说,中尼两国军队在一段时间内“互相尊重”的进行了合作。他补充说,过去的合作促成了首次联合军事演习的规划。
A Nepal army spokesman said Chinese troops would train Nepali forces in ways to deal with hostage situations involving terrorist groups.Training in managing natural disasters will also take place, the official said.
尼泊尔军队发言人说,中国军队将训练尼泊尔部队如何处理恐怖组织挟持人质的情况。这位官员表示,应对自然灾害的培训也将进行。
India has held military drills with Nepal for years.
印度与尼泊尔连续多年举行了军事演习。
Experts say the joint military cooperation between China and Nepal is a sign of strengthening ties between the two countries.In recent years, Beijing has provided Nepal with millions of dollars to help build roads, hospitals and other infrastructure.China has also signed agreements to supply energy to remote mountain areas.
专家说,中尼两国的军事合作是加强两国关系的一个标志。近年来,北京为尼泊尔提供了数百万美元,用于建设道路,医院和其他基础设施。中国还签署了向偏远山区供应能源的协议。
One China expert in New Delhi, Jayadeva Ranade, told VOA that Indian officials will be carefully watching the new exercises.He questioned whether the military relationship was going to expand or remain a one-time event.
一位新德里的中国专家Jayadeva Ranade告诉美国之音,印度官员将会仔细观察这次新的演习。他怀疑中印军事关系是否会就此扩大,或者只是这一次演习而已。
Ranade also said that India considers Nepal part of its “strategic space.”Any increased Chinese presence in Nepal “brings China right up to (India’s) border, which is very porous,” he noted.
拉纳德还说,印度认为尼泊尔是其“战略空间”的一部分。他指出,中国在尼泊尔任何形式的出现都会“使中国直接到达(印度)边界,这点极易做到。”
Nepal’s ambassador to India, Deep Upadhyay, said India should not be worried about the exercises affecting relations with Nepal.
尼泊尔驻印度大使Deep Upadhyay说,印度不应担心此次军演会影响尼泊尔与印度的关系。
He told the Times of India newspaper the drills will be small and will likely not have any long-term implications.
他告诉《印度时报》,演习规模较小,可能不会有任何长期的影响。
“There’s really not much in it.Whichever way you look at it, Nepal has a special relationship with India and that’s not going to change because of any such exercise,” he said.
“这场演习真的并不意味着什么。不论你从什么角度去看,尼泊尔都与印度有着特殊的关系,这一点并不会因为任何演习而改变。”他说。
I’m Bryan Lynn.
我是布莱恩·林恩。
相关文章
- Let's Get to the 'Root of the Problem'
- What Does It Mean to 'Hit the Nail on the Head'?
- Singers, Politicians, Doctors among 2022 College Graduation Speakers
- Venediktova: Ukraine's First Woman Prosecutor
- New Zealand Court Rules Suspect Can Be Extradited to China
- Olympic Gold Medalist Wins 50th Boston Marathon to Include Women
- What Does It Mean to Get the 'Greenlight?'
- American Businessman Elon Musk Offers to Buy Twitter
- Ukraine Claims It Sunk a Top Russian Warship
- Ways to Grow a Child's Love of Gardening