正文
VOA慢速英语:New Technology Helps Move Hearts(翻译)
短语讲解:
1. But only about 2,500 are able to have the operation.
be able to 能够
例句:They may be able to help with childcare so that you can have a break
他们可以帮忙照料孩子,这样你就可以歇一歇了。
2. He notes that because of the difference in numbers, not all patients on the transplant list will live.
because of 因为,由于
例句:It is mainly because of my fault.
这主要是由于我的过错。
3. Those traveling with the heart watch it closely to make sure it is in the best possible condition for transplantation.
make sure 把事情弄清楚,核实或查明某事物
例句:I make sure I make time for fishing because it's how I de-stress.
我一定会腾出时间去钓鱼,因为这是我减压放松的方法。
4. “I absolutely think it’s a great opportunity to improve the preservation technology for hearts and other organs, and will only stand to benefit patients in need of replacement organs in the future.”
in need of 需要
例句:I care about the school buildings in need of paint.
我关心学校的建筑物需要粉刷。
相关文章
- Schools that Removed Police Officers Bring Them Back
- App Helps People Collect Animals Killed on Roads
- Let Something 'Pull at Your Heartstrings'
- 多林戈英语测试获得支持 但问题依然存在
- 创造英语沉浸体验
- 卢旺达的美国英语学习者成为麻省理工学院教授
- 感恩节与英语语法
- US Congress Requires New Technology to Stop Drunken Driving
- 疫情期间 学习英语的学生经历了一段困难时期
- VOA慢速英语:国际足联和欧洲足联反对12家具乐部组建欧洲超级联赛