正文
泰国政府解释更改曼谷官方名称
Thailand's government recently provided new guidance on how the official name of the capital, Bangkok, would be used internationally.
The guidance, however, caused some confusion. Some people thought it meant that English speakers would need to start calling Bangkok by its longer, local name, Krung Thep Maha Nakhon.
But Thailand's Royal Society recently explained that the new guidance did not mean that people should stop calling the capital Bangkok. The Royal Society is responsible for creating academic and language guidelines for the country.
In its recent guidance, the agency said the capital would now be officially known internationally as "Krung Thep Maha Nakhon (Bangkok)." This was a change from the old guidance, which described the capital as "Krung Thep Maha Nakhon; Bangkok."
As people tried to understand the meaning of the new guidance, many saw the use of parentheses around Bangkok as a sign that the short form may no longer be welcomed like before.
The short name for the capital means "great city of angels" in Thai. When speaking, most Thais shorten that name to Krung Thep.
Some language experts wondered if the new guidance would lead to difficulties for people not aware of the capital's longer, official name. As the issue gained attention in Thailand, the Royal Society released a statement on Facebook explaining that its new guidance simply represented a stylistic change.
"Writing the capital city's official name with the Roman alphabet can be done both as Krung Thep Maha Nakon and Bangkok," the statement said.
What some people may not know is that even the term used by Thais to describe the capital is a shortened version of the official name. That name, which has roots in the Pali and Sanskrit languages, stretches 168 letters. It is more of a phrase to describe the city than a traditional name.
The Guinness World Records organization lists Bangkok's extremely long official name as the world's longest place name.
I'm Bryan Lynn.
The Associated Press reported on this story. Bryan Lynn adapted the report for VOA Learning English.
We want to hear from you. Write to us in the Comments section, and visit hxen.net.
___________________________________________________
Words in This Storyconfusion – n. a state in which people do not understand what is happening or what they should do
parentheses – n. two curved lines that are used around extra information or information that should be considered separate
stylistic – adj. relating to a particular style of doing something
- 上一篇
- 下一篇
相关文章
- Adele Teaches You English Grammar
- Shortages Make Housing Harder to Find, Especially for Young Adults
- VOA慢速英语:国际足联和欧洲足联反对12家具乐部组建欧洲超级联赛
- VOA慢速英语:NASA火星直升机Ingenuity成功实现历史性首飞
- VOA慢速英语:科学家计算出地球上共有过25亿只霸王龙
- VOA慢速英语:特殊的治疗给脑瘤患儿带来了希望
- VOA慢速英语:拉斯维加斯计划禁止铺设纯装饰草坪
- VOA慢速英语:科学家们对潜在新的自然力量感到激动
- VOA慢速英语:古巴厨师在Facebook上火了
- VOA慢速英语:科学家研究海洋海草如何对抗气候变化