奥运英语1000句:我的妻子和我岳母下周到来
2008-09-11来源:
My wife and my mother-in-law are arriving next week.
我的妻子和我岳母下周到来。
A When anyone from my family comes to Beijing, I’m the tour guide!
A 无论我的家人谁来北京,我都是导游!
B I suppose that’s common. You know the city well.
B 我想这是自然的。你非常熟悉北京。
A Yes. My wife is back in London just now. She’s bringing her mother with her to Beijing for a visit.
A 是的。我的妻子现在回伦敦了。她将带她的妈妈和她一起来北京。
B When are they coming?
B 她们什么时候到?
A My wife and my mother-in-law are arriving next week.
A 我妻子和我岳母下周到达。
B Well, enjoy yourself till then. You’ll be busy when your mother-in-law is here.
B 哦,在她们到来之前好好享受时光。当你岳母来的时候你会非常忙。
Notes 注释
1 When you gain relatives through marriage, they are called in-laws / in-laws, e.g. your wife’s mother is your mother-in-law / mother-in-law. Your brother’s wife is your sister-in-law / sister-in-law. Also father-in-law / father-in-law and brother-in-law / brother-in-law; son-in-law / son-in-law and daughter-in-law / daughter-in-law.
通过婚姻获得的亲戚称作in-laws /姻亲。例如你妻子的妈妈是你的mother-in-law /岳母。你兄弟的妻子是你的sister-in-law /嫂子、弟妹。还有father-in-law / 岳父、公公和brother-in-law / 姐夫、小舅子;son-in-law / 姑爷 和daughter-in-law /儿媳。
2 Remember the word back / back when you mean someone has returned somewhere, e.g. My wife is back in London / My wife is back in London; I’m going back to Shanghai next week / I’m going back to Shanghai next week.
记住当你要表示某人已经返回某地时用back /回。例如My wife is back in London /我的妻子回伦敦了; I’m going back to Shanghai next week /我下周回上海。
Key phrases and sentences
When anyone from my family comes to Beijing, I’m the tour guide!
I suppose that’s common.
You know the city well.
Yes. My wife is back in London just now.
She’s bringing her mother with her to Beijing for a visit.
When are they coming?
My wife and my mother-in-law are
arriving next week.
Well, enjoy yourself till then.
You’ll be busy when your mother-in-law is here.无论我的家人谁来北京,我都是导游!
我想这是自然的。
你非常熟悉北京。
是的。我的妻子现在回伦敦了。
她将带她的妈妈和她一起来北京。
她们什么时候到?
我妻子和我岳母下周到达。
哦,在她们到来之前好好享受时光。
当你岳母来的时候你会非常忙。
我的妻子和我岳母下周到来。
A When anyone from my family comes to Beijing, I’m the tour guide!
A 无论我的家人谁来北京,我都是导游!
B I suppose that’s common. You know the city well.
B 我想这是自然的。你非常熟悉北京。
A Yes. My wife is back in London just now. She’s bringing her mother with her to Beijing for a visit.
A 是的。我的妻子现在回伦敦了。她将带她的妈妈和她一起来北京。
B When are they coming?
B 她们什么时候到?
A My wife and my mother-in-law are arriving next week.
A 我妻子和我岳母下周到达。
B Well, enjoy yourself till then. You’ll be busy when your mother-in-law is here.
B 哦,在她们到来之前好好享受时光。当你岳母来的时候你会非常忙。
Notes 注释
1 When you gain relatives through marriage, they are called in-laws / in-laws, e.g. your wife’s mother is your mother-in-law / mother-in-law. Your brother’s wife is your sister-in-law / sister-in-law. Also father-in-law / father-in-law and brother-in-law / brother-in-law; son-in-law / son-in-law and daughter-in-law / daughter-in-law.
通过婚姻获得的亲戚称作in-laws /姻亲。例如你妻子的妈妈是你的mother-in-law /岳母。你兄弟的妻子是你的sister-in-law /嫂子、弟妹。还有father-in-law / 岳父、公公和brother-in-law / 姐夫、小舅子;son-in-law / 姑爷 和daughter-in-law /儿媳。
2 Remember the word back / back when you mean someone has returned somewhere, e.g. My wife is back in London / My wife is back in London; I’m going back to Shanghai next week / I’m going back to Shanghai next week.
记住当你要表示某人已经返回某地时用back /回。例如My wife is back in London /我的妻子回伦敦了; I’m going back to Shanghai next week /我下周回上海。
Key phrases and sentences
When anyone from my family comes to Beijing, I’m the tour guide!
I suppose that’s common.
You know the city well.
Yes. My wife is back in London just now.
She’s bringing her mother with her to Beijing for a visit.
When are they coming?
My wife and my mother-in-law are
arriving next week.
Well, enjoy yourself till then.
You’ll be busy when your mother-in-law is here.无论我的家人谁来北京,我都是导游!
我想这是自然的。
你非常熟悉北京。
是的。我的妻子现在回伦敦了。
她将带她的妈妈和她一起来北京。
她们什么时候到?
我妻子和我岳母下周到达。
哦,在她们到来之前好好享受时光。
当你岳母来的时候你会非常忙。