实用英语口语:怎样形容“帅哥猛男”
2008-09-16来源:
Note:
cut和ripped 几乎一样,但是和beefy不一样,beefy的肌肉没有那么明显,而ripped的肌肉是一块一块非常明显。Americans care about the build of their bodies(美国人很重视体魄)。他们欣赏masculine,macho(有男人味、有肌肉的男生)。很多人从小就养成去健身房运动的习惯(work out at the gym)。他们不喜欢pale and flabby(肌肉松弛)的男生。当然,肌肉男并不是说他们没大脑。美国人不论男女都以 work out 为时尚,所以不 work out 的人就有点落伍了呢。(3) 整体帅哥猛男的说法(a) hunk (n.) 标准猛男帅哥
e.g That Bruce Willis is such a hunk!
Bruce Willis真是个猛男!(b) stud (n.) 标准猛男帅哥,而且还会调情讨女生欢心。
e.g Have you checked out that new stud at the beach?
你有没有到"肌肉海滩"看看那个新出现的超级性感肌肉帅哥?Note:1. hunk与stud都是帅哥,不过他们是有体魄又有男人味。特别是stud,原意是种牛、种马,所以还有些性暗示的意思。能被称为stud可是美国男生的梦想哦。2. muscle beach: 美国人很在乎他们的体格,而全美最在意muscle的地方,可能就是加洲洛杉矶啦,因为洛杉矶有太多可以展现肌肉的沙滩。很多海滩都会有一块健身区,放一些举重机、单杠等,供大家work out。这些沙滩上特别的健身区就是muscle beach。Tips: Chivalry is not dead.这句话的意思是:骑士精神还没有沦落。Chivalry 是the middle age(中古时期)的骑士精神。骑士除了剑术好,还是对女性彬彬有礼的绅士。女生都很喜欢 gentlemen,那么,男同胞们,当个knight(骑士)吧!e.g He always holds the door open for ladies. He is such a gentleman.
他总是会帮女士们开门。他真是个绅士。
- 上一篇
- 下一篇