网络社交英语口语Unit2:你一定要踏出第一步
         2008-09-23来源:
         				 
SCENE① B  晚上八点半  在酒吧里
Herbert:                     
Every time I’m near a girl, I get 1) tongue-tied.
赫伯特:                     
每次我一靠近女孩子,就会变得结结巴巴。Don:                     
You have to 2) make the first move, Herbert.
唐:                     
你一定要踏出第一步,赫伯特。Herbert:                     
Like what?
赫伯特:                     
比如说?Don:                     
Why not write a letter?
唐:                     
为什么不写封信?Herbert:                     
I’m not 3) good with words.
赫伯特:                     
我的文笔不好。 Don:                    
 I'll write a great love letter for you.
唐:                     
我来帮你写一封很棒的情书。Herbert:                     
Would you? Thanks!
赫伯特:                     
真的?谢啦。语言详解 A: I get all tongue-tied when I talk to him.    我跟 他说话时舌头都紧张得打结。 B: Ah, that's love...    喔,那是恋爱了…… 【Why not write a letter?为什么不写封信?】 这句省略句还原为Why don't you write a letter?,当你建议别人去做什么事的时候,就可以说Why not...? (为什么不……) 【Would you?你真的要吗?】当别人表示要帮你做事的时候,你可以说Would you?来表示意外得助的感谢,这句省略句还原为Would you do that for me? A:  Would you ever consider marrying me?   你有没有可能考虑跟我结婚?B:  No. We have absolutely nothing in common.   没有。我们完全没有共通点。1) tongue-tied  (a.)  结巴的2) make the first move 踏出第一步3) good with words 文笔好