和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 生活小窍门

正文

“巨型大黄鸭”亮相悉尼情人港

2013-01-21来源:互联网

澳大利亚悉尼,15米高巨型橡皮鸭进驻悉尼情人港,为悉尼艺术节开幕预热!巨型“橡皮鸭”是荷兰艺术家Florentijn Hofman的创意,2013年的悉尼艺术节预计将有750多名来自世界各国的艺术家参加此次艺术节。

橡皮鸭约15米高,15米宽和18米长,重量大约是500kg。悉尼港边的行人很难不看到这个“庞然大物”。有行人形容说,“这鸭子让整个悉尼港看上去好像变成了一个浴缸!”

Fun for families. That was the theme of the low key opening day at the Sydney Festival. A marathon winner on a treadmill set the tone in Hyde Park while a giant rubber duck sailed into Darling Harbour but not without a glitch.

For a few long minutes it looked as though the inflatable star of the festival was going to be a no-show. Hydraulic set open the monorail line in Cockle Bay failed.

At one point in time, we thought that maybe the duck wasn't gonna make into the harbour, into the bay, but everything was OK.

But some animal magic smiled on the crowds at Darling Harbor and the giant rubber duck sailed safely underneath.

Never seen this before. It's so cute.

Across town in Hyde Park, festival goes with theme on the ground but those who did show were caught up by Tristan Meecham's power term, running a full marathon of more than 42 kilomitres on a treadmill.

The message is - never give up, even though you'll die, you sill have a good time.

Charles Bradley is getting used to be in center stage, but he walked many a hard mile around the United States to get there. Years of homelessness and hard knocks ended when he was discovered in middle age by the Daptone record company, singing in a New York club.

I believe in never give up any dreams and I believe in that God gives you something good, you just keep on going, you know, you just keep while all the times I want to give up.

The singer shares the stage in the Domain with other Daptone stars for a Super Soul Revue.

The opening night Soul concert is the first of four big free shows in the Domain this month. More will follow when the Paramedic part of the program launches in a fortnight.

Ann Maria Nicholson, ABC News.