正文
视频商务英语口语Unit13:Travelling on business(2)
JENNY ROSS: Edward, did you have a good journey?
詹妮.罗斯:爱德华,旅行还好吧?
EDWARD GREEN: Excellent.
爱德华.格林:很好。
EDWARD GREEN: Excellent.
爱德华.格林:很好。
I brought you back a little souvenir.
我给你买了一点纪念品。
I brought you back a little souvenir.
我给你买了一点纪念品。
JENNY ROSS: Edward! Thank you and how was your meeting with Mr. Lang in Frankfurt?
詹妮.罗斯:爱德华! 谢谢,在法兰克福跟郎先生的会面怎样?
JENNY ROSS: Edward! Thank you and how was your meeting with Mr. Lang in Frankfurt?
詹妮.罗斯:爱德华! 谢谢,在法兰克福跟郎先生的会面怎样?
EDWARD GREEN: Very successful, I think.
爱德华.格林:我认为,很成功。
EDWARD GREEN: Very successful, I think.
爱德华.格林:我认为,很成功。
JENNY ROSS: Did you go for a meal?
詹妮.罗斯:你们有没有一起吃饭?
JENNY ROSS: Did you go for a meal?
詹妮.罗斯:你们有没有一起吃饭?
EDWARD GREEN: A very good meal. We had...
爱德华.格林:美餐了一顿。我们点了……
EDWARD GREEN: A very good meal. We had...
爱德华.格林:美餐了一顿。我们点了……
JENNY ROSS: And who paid for it?
詹妮.罗斯:谁买的单?
JENNY ROSS: And who paid for it?
詹妮.罗斯:谁买的单?
EDWARD GREEN: I did. Or rather Bibury Systems did.
爱德华.格林:我买的。或者应该是Bibury系统公司。
EDWARD GREEN: I did. Or rather Bibury Systems did.
爱德华.格林:我买的。或者应该是Bibury系统公司。
JENNY ROSS: How did you manage that?
詹妮.罗斯:你怎么做到的?
JENNY ROSS: How did you manage that?
詹妮.罗斯:你怎么做到的?
EDWARD GREEN: Just before the bill came, I asked to be excused and then I paid the waiter.
爱德华.格林:就在他们把帐单拿来之前,我找借口离开就付了款。
EDWARD GREEN: Just before the bill came, I asked to be excused and then I paid the waiter.
爱德华.格林:就在他们把帐单拿来之前,我找借口离开就付了款。
KATE MCKENNA: I' d like to check out, please.
凯特.麦凯纳:我要结帐。
KATE MCKENNA: I' d like to check out, please.
凯特.麦凯纳:我要结帐。
HOTEL RECEPTIONIST: Certainly madam.
宾馆接待员:当然,夫人。
HOTEL RECEPTIONIST: Certainly madam.
宾馆接待员:当然,夫人。
Have you taken anything from the Minibar this morning?
您今天上午有没有在房间的冰箱里取过东西?
Have you taken anything from the Minibar this morning?
您今天上午有没有在房间的冰箱里取过东西?
KATE MCKENNA: No. There are two bags in my room.
凯特.麦凯纳:没有。我房间里还有两个包。
KATE MCKENNA: No. There are two bags in my room.
凯特.麦凯纳:没有。我房间里还有两个包。
HOTEL RECEPTIONIST: I' ll just call the bell captain.
宾馆接待员:我叫领班帮您拿。
HOTEL RECEPTIONIST: I' ll just call the bell captain.
宾馆接待员:我叫领班帮您拿。
Here is your final account.
这是您的最终帐目。
Here is your final account.
这是您的最终帐目。
Is something wrong?
有问题吗?
Is something wrong?
有问题吗?
KATE McKENNA: No. I' m just not certain what this item refers to.
凯特.麦凯纳:没有。我只是不大清楚这项是指什么。
KATE McKENNA: No. I' m just not certain what this item refers to.
凯特.麦凯纳:没有。我只是不大清楚这项是指什么。
HOTEL RECEPTIONIST: Ah...let me check...That' s a deposit against the use of the conference facilities on Thursday.
宾馆接待员:啊……我查查……那是周四使用会议设施的定金。
HOTEL RECEPTIONIST: Ah...let me check...That' s a deposit against the use of the conference facilities on Thursday.
宾馆接待员:啊……我查查……那是周四使用会议设施的定金。
KATE MCKENNA: Oh, I see.
凯特.麦凯纳:哦,明白了。
KATE MCKENNA: Oh, I see.
凯特.麦凯纳:哦,明白了。
Could I have a separate receipt for that please?
帮我分开开收据好吗?
Could I have a separate receipt for that please?
帮我分开开收据好吗?
HOTEL RECEPTIONIST: Of course, madam.
宾馆接待员:当然可以,夫人。
HOTEL RECEPTIONIST: Of course, madam.
宾馆接待员:当然可以,夫人。
I' ll just print one out for you.
我马上给您打印一份。
I' ll just print one out for you.
我马上给您打印一份。
KATE MCKENNA: And can I just double check that I' m booked in here for two nights, starting Wednesday.
凯特.麦凯纳:我能再核实一下吗?我预定了两个晚上,从周三开始,对吗?
KATE MCKENNA: And can I just double check that I' m booked in here for two nights, starting Wednesday.
凯特.麦凯纳:我能再核实一下吗?我预定了两个晚上,从周三开始,对吗?
HOTEL RECEPTIONIST: That' s right Ms. Mckenna.
宾馆接待员:对,麦凯纳女士。
HOTEL RECEPTIONIST: That' s right Ms. Mckenna.
宾馆接待员:对,麦凯纳女士。
We look forward to seeing you again on Wednesday evening.
我们盼望周三晚上再见到您。
We look forward to seeing you again on Wednesday evening.
我们盼望周三晚上再见到您。
相关文章
- 视频商务英语口语Unit13:Travelling on business(1)
- 视频商务英语口语Unit12:Business letters and presenting information(1)
- 视频商务英语口语Unit15:Entertaining visitors (1)
- 视频商务英语口语Unit14:Presenting a new product(1)
- 视频商务英语口语Unit17:comparing products and prices(1)
- 视频商务英语口语Unit16:Complaining about products and services(1)
- 视频商务英语口语Unit19:交货谈判 Negotiating delivery[1]
- 视频商务英语口语Unit18:价格谈判 Negotiating prices(1)
- 视频商务英语口语Unit17:Comparing products and prices (2)
- 视频商务英语口语Unit18:价格谈判 Negotiating prices(2)