颜色与心情 Color and Mood
In English, the word about color can reflect different emotions. Blue and grey mean bad mood and red means vitality. A new research found that people are easily affected by the products that are in colors. For example, when students see the red color in the blackboard, they feel not eased. The candies which are packaged in green often not sells well and the food will not considered to be packaged in blue. The rule that color has something to do with people’s mood, so the wise manufacturers make use of this rule to catch people’s attention. They choose the color that pleases customers and make more profits.
在英语中,有关颜色的词可以反映出不同的情绪。蓝色和灰色意味着坏心情和红色意味着活力。一项新的研究发现,人们很容易受到产品不同颜色的影响。例如,当学生看到黑板上的红色,他们觉得不放松。包装是绿色的糖果往往不是很畅销,食物不会用蓝色来包装。颜色与人的情绪有关 这是规则,所以聪明的制造商会利用这个规则去抓住人们的注意力。他们选择颜色去取悦客户,创造更多的利润。
相关文章
- The Story Between Me and Books 我和书的故事
- Why More and More People Learn Chinese 为什么越来越多人学习汉语
- The Advantages and Disadvantages of International School 国际学校的优势和劣势
- The Abandoned Animals 被抛弃的动物
- Who Decides Standard 标准由谁而定
- A Trip to Disneyland 迪士尼乐园之旅
- Grandpa's Birthday 爷爷的生日
- Me and My Little Dog 我和小狗
- EQ and IQ 情商和智商
- Lost In Disneyland 迷失在迪士尼