雅思听力同义替换的语义角度
雅思听力考试中同义替换是最为常见的考试手法,说一个信息,给一个类似信息的空让考生们填写,或者给一个信息,用另一种说法把这个信息点考出来。对于这种题目的应对,我们综合理解为同义替换。下面我们详细总结下同义替换的两种类型和解决方法。
1. 同义词的转换
这是最常见也是最简单的一种同义转换。如上文中讲关键词的同义转换时提到的more than被替换成了over,讲选择题中的同义转换时提到的stress被替换成了anxiety,都是同义词的转换。这需要同学们在平时的单词学习时可以适当地利用归类记忆法,把能表示同类意思的单词放在一起记忆,这样对适应雅思听力中的同义转换有较大帮助。
2. 举例式的同义转换
举例式的转换是指题干中出现一个较大的或者较抽象的概念,而听力原文中把这一概念具体化,用一个通俗易懂的例子来代替它。如上面讲语态时提到的例子里,题干中的metal industry在原文中被an iron forge取代。iron属于metal,是metal的一种。而forge在这里是铁匠铺的意思,是industry的具体化。
再如剑四Test2 Section1中的Question 3里,正确答案的选项an American man被替换成了a tourist from New York.这里用美国的一个城市纽约为例,代替了美国这个整体的概念。
还有在剑三Test4 Section4中的Question 40中也出现了一个难度较大的同义转换。题目中的正确选项是farmed birds are very productive,而原文中并没有直接说农场养殖的鸟类怎样多产,而是将其与奶牛的产仔量作对比:A cow produces only one calf a year whereas a female ostrich can lay an egg every other day. 单词whereas 告诉我们原文在作对比,only 告诉我们cow的产量少,所以相比之下,这个例子告诉我们a female ostrich,也就是farmed bird的其中一种(又是举例. ,是非常productive的。
综上所述,同义转换在雅思听力中可以说是无处不在,无论是填空题还是选择题,同义转换都会对我们的理解和作答产生很大影响。这就需要我们对同义转换不仅有详尽的认知和了解,更要增加相关的练习。做题的时候要注意哪里出现了同义转换,是怎样进行转换的,不仅能扩充自己的词汇量,也有助于了解出题者的思路和常见的陷阱,做到“知己知彼,百战不殆”。