雅思阅读常用技巧:同义转换
词组的转换一般情况下是同义词转换的一个衍生。当一个词无法用另一个同义词到位地解释时,可能会出现用词组解释的情况。另外如果本身就是词组的形式,那么通常来讲还是会用词组的形式进行解释。
例如:
Example 1:
原文:Computers are gainingin popularity, despite their cost.
题目:Computers are morepopular than they used to be.
原文当中的gaining in popularity题目中用morepopular than they used to be作为替换。两者在意思上属于完全一致的同义转换,因此答案为TRUE。
Example 2:
原文:Biologically, aspecies becomes extinct when its last individual dies.
题目:In biological terms,a species is said to be extinct when only one individual exists.
原文当中的biologically用题目的inbiological terms作为替换。Become则由issaid to be作为替换。但是原文当中的die在题目中变成了exist, 直接相反的意思。介于最后这一处的转换与原文信息不符,可以判断出此题答案是FALSE。
Example 3:
There were severalreasons for the research into plastics in the nineteenth century, among themthe great advances that had been made in the field of _____and the search foralternatives to natural resources like ivory.
解析:根据nineteenth century定位到文中第二段......Theimpetus behind the development of these early plastics was generated by anumber of factors- immense technological progress in the domain ofchemistry,.......其中,in the field of意思等同于inthe domain of“在....领域”,因此答案为chemistry。
- 上一篇
- 下一篇