和谐英语

您现在的位置是:首页 > 雅思考试 > 雅思阅读

正文

雅思阅读素材下载一(选自名著典故)

2014-11-24来源:互联网

  下面是一篇关于英文名著中典故的雅思阅读材料,这篇雅思阅读材料的主要内容是介绍了关于欧洲许多英语名著语言中的典故。下面是详细内容,供大家参考,希望给大家带来帮助。

  1.a dog in the manger占着茅坑不拉屎的人

  出自《伊索寓言》(Aesop'sFables),有一篇狗站马槽的故事,说的是一头狗躺在堆满稻草的马槽里,狗是不吃草的动物,而当马或牛一走进稻草时,这头狗却朝着马,牛狂哮,不准食草动物享用。因此,“狗站马槽”就成了一个家喻户晓的成语而进入英语中,常用来比喻aperson who prevents others from enjoying sth that is useless to himself; achurlish fellow who will neither use a thing himself nor let others useit,讽刺那些占据说职位或某些物质却不做事的人。

  a dog in the manger是个名词性短语,常与系动词连用,充当表语(主语补足语)

  eg:He borrowed a lot of books from the library,but he didn't read a book.Hewas really a dog in the manger.

  There are some officials who are only the dogs in the manger.

  Smith was a dog in the manger over that roll of wire;it was no use whateverto him,but he wouldn't let us have it.

  2.bell the cat自告奋勇去冒险;老虎头上拍苍蝇

  bell the cat系成语to hang the bell about the cat'sneck的简略,愿意是“给猫的脖子上挂铃”。它来自《伊索寓言》(Aesop's Fables)中的《老鼠会议》(The Mice in Council)