和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语翻译 > 双语新闻

正文

《女王》制片商拟将撒切尔夫人搬上荧幕Margaret Thatcher to get movie treatment

2007-03-24来源:恒星英语网

 The French production company that helped bring The Queen to the big screen is turning its attention to another female icon: Margaret Thatcher.

  曾将《女王》搬上荧幕的法国电影制片公司日前又将目光投向另一位“女中豪杰”:玛格丽特·撒切尔。

  The film will focus on one of the former prime minister's crowning glories, the 1982 Falklands War against Argentina.

  这部新片将重点讲述这位英国前首相光辉政治生涯中的一个重要事件,即1982年与阿根廷的马岛战争(又称“福克兰群岛战争”)。

  French-owned UK-based production and distribution banner Pathe has joined forces with the BBC and independent producer Damian Jones to develop the project, which they said will offer "a revealing and intimate portrait" of the woman dubbed "the iron lady".

  这家总部位于英国的法国Pathe制片及发行公司计划与英国广播公司和独立制片人达米安·琼斯联手,将撒切尔夫人搬上荧幕。据制片方称,这部新片将是这个被称为“铁娘子”的女人的“真实写照”。

  They have commissioned Brian Fillis to develop a screenplay. No director has yet been attached and a Pathe spokesperson stressed that the project was in the very early stages of research and development.

  目前,制片方已委托布莱恩·菲利斯开始剧本的创作,但导演的人选还没有确定,Pathe制片公司的一位发言人表示,这部影片目前尚处于“研发”的前期准备阶段。

  No budget was announced but it will be subject to cast.

  影片预算还未公布,但这将主要取决于演员阵容。

  The film will centre on Thatcher's battle to save her career in the 17 days immediately before the Falklands War, which was triggered when Argentina invaded the remote archipelago in the southern Atlantic.

  这部影片将围绕撒切尔夫人在马岛战争爆发前17天为拯救其政治生涯所做的种种努力而展开。马岛战争起因于阿根廷侵占英国位于南大西洋上的一个偏远群岛。