和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语翻译 > 双语新闻

正文

解决阿富汗难民问题的新战略

2012-05-05来源:VOA
The Iranian Ambassador to the United Nations in Geneva agrees with his Pakistani colleague. Despite the economic and social drain on his country, he says Iran has generously provided skills training to hundreds of thousands of Afghan students, job opportunities to about 300,000 Afghan refugees, and has spent millions of dollars in medical care every year.

伊朗驻日内瓦联合国分部大使同意这位巴基斯坦官员的看法。他说,尽管他的国家受到经济和社会流失的影响,但是伊朗仍然慷慨地为成千上万的阿富汗学生提供了技术培训,为大约30万阿富汗难民提供了就业机会,每年出资数百万美元用于这些人的医疗照顾。

U.N. High Commissioner for Refugees Antonio Guterres says it is remarkable that the three countries - Afghanistan, Pakistan and Iran - were able to come together and present a joint solution to the Afghan refugee problem.

联合国难民署高级专员安东尼奥.古特雷斯说,阿富汗、巴基斯坦和伊朗这三个国家能够一道为阿富汗难民问题提供就业解决方案,真是可喜可赞。

Although he believes the agreement will have a positive impact, he says the strategy does not replace a political solution.

尽管他认为这个协议将带来积极的推动力,但他说,这项战略并不取代政治解决方案。

"I think that it is absolutely essential that the international community works together with the national stakeholders and the regional stakeholders in order to make sure that an inclusive political solution is found for peace and security to be established in Afghanistan in a way that strongly enhances the return movement... It is also obvious that a concerted effort, an investment inside Afghanistan and 48 areas have been selected as area of high potential for return for that investment will also be able to enhance this movement," said Guterres.

他说:“我认为非常重要的是,国际社会必须和利益相关的各国共同努力,确保找到一个政治解决方案,为给阿富汗带来和平与安全,这样也会推动难民自愿遣返。”

Conference participants agreed to recognize the importance of providing livelihoods, education, shelter, and basic services to entice Afghan refugees to return home and to stay home.

参加这次大会的各国代表也同意,应该通过提供民生、教育、临时住所以及基本服务,来吸引阿富汗难民返回家园。

They say, if they succeed in this, the efforts also should help to reduce the pressure on Afghans to leave the country in search of employment opportunities. The conference estimates it will cost nearly $2 billion to implement the plan for the next three years.

他们说,如果这个做法成功,这项努力也应该能帮助减少阿富汗人离开本国到外国区寻找工作和机会的压力。大会估计,今后三年实施这一计划需要大约20亿美元。