和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语翻译 > 双语新闻

正文

美国各地为奥兰多枪击案死难者烛光守夜

2016-06-14来源:VOA
在美国各地的几大主要城市,成千上万人星期日晚间举行烛光守夜仪式,哀悼美国历史上最惨重的一次枪击案的50名死难者。

星期日凌晨,29岁的奥马尔·萨迪奇·马丁在佛罗里达州城市奥兰多的“脉搏”夜总会开枪行凶,打死50人,53人受伤,其中一些人伤势严重。凶手出生在美国,父母是阿富汗人。

这家夜总会的顾客主要是同性恋者。

除奥兰多外,波士顿、芝加哥、纽约、旧金山和华盛顿也都举行了守夜仪式。

在曼哈顿,帝国大厦熄灭灯火,以示对遇害者的哀悼。与此同时,世贸中心一号大楼亮起彩虹灯饰,这是同性恋者骄傲的象征。

奥巴马总统下令美国降半旗,向奥兰多枪击案的死难者致哀。

奥巴马宣布,这是一起恐怖主义行动,并表示美国联邦调查局正在领导调查工作。他说,美国将全力以赴,弄清是什么鼓动了那个杀手,以及他是否和恐怖组织有联系。

奥巴马神情严肃地在白宫发表讲话,告诉全国上下因此受到震惊的美国人民说,有人可以轻易得到武器,在学校、教堂、电影院和夜总会杀人。奥巴马说:“我们必须决定这是不是我们所要居住的那种国家,而不作为,也是一种决定。”

美国国防部长卡特说:“如果调查显示这是一起受到伊斯兰国的指使或煽动的恐怖行动,就更坚定了我们击败伊斯兰国、遏制其有害意识形态蔓延以及保护美国人民的决心。”

凶手的前妻对记者说,他具有双重人格,精神上有问题。