和谐英语

您现在的位置是:首页 > 每天英语

正文

每日一译 英语翻译

2008-04-01来源:和谐英语
1.周末许多人睡得很晚。
2.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
3.你没必要换车,这趟车直接达你要去的地方。
4.根据我的课程学习和论文写作情况,获得学士学位不成问题。
5.我应该是会回一趟老家,我父母都很想念我,传统的中秋节也在十一期间,我要回去和他们团圆!
6.We should step up education in the Four Cardinal Principles and basic Marxist theories. (英译汉)


昨日参考答案:

1.你在这儿工作多久了?
How long have you been working here?
2.我希望上班可以不用穿制服.
I hope I don't have to wear uniform at work.
3.这条裤子质量很好,我买它了。
The quality of this pair of trousers is very good. Ill take it .
4.本次展会于200651开幕,1031闭幕,为期184天。
The Expo will take place from May 1st to October 31st ,2006,altogether 184 days.
5.你不好好学习,还想去牛津上大学。这可真是个不切实际的幻想哟!
[] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an impractical illusion!
[] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an illusion!
注:汉语中的修饰语往往用的很多,目的在于加强语气,但这种表达习惯在翻译时必须进行处理。illusion 本身就有 impractical 的含义,而英语中在表意已经很明确的情况下是无需重复的。
6.Be efficient while keeping a low profile!(英译汉)
低调做人,高效做事!