和谐英语

您现在的位置是:首页 > 每天英语

正文

每天口语 英语口语

2017-09-19来源:和谐英语
I was simply making a tongue-in-cheek remark

tongue-in-cheek

1. 解词释义

Tongue-in-cheek用来形容一件事情,那件事情听起来似乎是很严肃的,但实际上不是认真的,半开玩笑的。Make a tongue-in-cheek remark的意思就是“说话虚情假意的,说话不算数的”。

2. 拓展范例

e.g. Don't be fooled by all his complimentary remarks as they were all tongue-in-cheek.

别让他的恭维话给糊弄住--那些话可当不得真。

第三, 视野拓展

类似用法:with one’s tongue in one’s cheek:虚情假意地

e.g. He was saying that with his tongue in his cheek.

他只不过是虚情假意说说罢了。

e.g. There's a look on Jan's face that makes me think he's speaking with his tongue in his cheek.

从简的表情看来,我觉得他话中有话。

e.g. He threatened to write to the newspapers about it, but I think he had his tongue in his cheek.

他威胁说要写信给报纸,不过我想他只是说说而已。

e.g. She knew that his elaborate gallantries and his florid speeches were all done with his tongue in his cheek.

她知道,他那些假意的殷勤和花言巧语都是嘴皮子上的东西。