和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 每天说半小时英语口语

正文

每天说半小时英语口语070

2011-10-01来源:和谐英语
Dialogue 3

M: Do you like traveling, Kathy?
你喜欢旅游吗,凯西?

W: I like traveling for pleasure to get places for vacation for instance. But I don’t like traveling to work, waiting for buses, or…
我喜欢去一些地方旅游度假,例如。但是我们不喜欢出差去工作,等巴士,或者…

M: Or getting stuck in traffic jams when you’re driving.
或者当你开车的时候遇上交通堵塞。

W: Exactly.
没错。

Every day as I leave my hotel room for work I feel like I am holding my life in my hands. In the UK, there’re generally 2 lanes for traffic, one in either direction. But here in Beijing, there seem to be 2 or 3 lanes each way on most of the roads. Drivers swarm in or out of the lanes and make it difficult to me to feel safe when I cross the road. Not only this, but in major cities in the UK, it is illegal in many residential areas for cars to drive at more than 30 miles per hour. In Beijing, it seems to be a lot faster. Cars must also stop at zebra crossings if a pedestrian is waiting. So I stand at the road waiting for cars to stop for me only to find that not one single driver does this. My feeling of safety is not increased even when I am in a car. Taxi drivers here seem more willing to risk moving into another lane full of speeding traffic if they see even the smallest gap.
每天当我离开酒店的房间出去工作,我感觉我的生命就握在自己手上。英国通常有两条交通车道,每个方向一条。但是北京这里,很多道路都有2或3条车道。司机涌进车道涌出车道,使我在过马路时很难觉得安全。不仅仅是这样,而且在英国很多主要城市,在很多居民区开车时速超过30英里/小时是违法的。在北京,似乎快很多。如果有行人在等待,汽车必须在斑马线那里停下来。所以我在路上站在等车为我停下来,只是为了知道没有一个司机会这样做。即使在车里,我的安全感也不会增加。如果看到有一个更小的空隙,这里的计程车司机似乎更乐意开进挤满超速行驶的车辆的车道。