"分寸 "用英语怎么说?
2009-02-23来源:和谐英语
你不必担心,他是个知道分寸的人。
[误] You can rest assured. He is a man who knows inches and metres.
[正] You can rest assured. He is a man who knows his distance.
注:“分寸”二字在中文里是指“说话或做事的恰当限度”,它译成英文时不可直译。know one/'s distance 出自莎士比亚的《终成眷属》,而且准确表达了原文的含义。
[误] You can rest assured. He is a man who knows inches and metres.
[正] You can rest assured. He is a man who knows his distance.
注:“分寸”二字在中文里是指“说话或做事的恰当限度”,它译成英文时不可直译。know one/'s distance 出自莎士比亚的《终成眷属》,而且准确表达了原文的含义。
- 上一篇
- 下一篇