五四运动的口号英语怎么说
2009-05-04来源:和谐英语
今天是五四运动90周年的日子,在1919年的5月4日,北京的爱国学生发起了反对卖国贼和反动政府的示威游行,抗议巴黎和会上列强操作的结果。他们高呼“外争国权,内惩国贼”、“拒绝在巴黎和会上签字”、“废除二十一条”等口号,争取国家的权利。
你知道这些口号用英语怎么说吗?
维基百科上记录这一段,写的是:
They shouted out such slogans as "Struggle for the sovereignty externally, get rid of the national traitors at home", "Do away with the 'Twenty-One Demands'", "Don't sign the Versailles Treaty".
slogan的意思是“标语”、“口号”的意思,一般可以用在政治场合或者广告中。
sovereignty的意思是“主权”、“独立国”。
externally的意思是“在外部”,这个词要和eternally区分开,eternally的意思是“永远地、长久地”。
叛国卖国的人可以说成是traitor,叛党背弃信仰的人是apostate,做了逃兵的人叫做deserter。
也许那个年代离我们很遥远,但我们作为当代青年,仍然要继承那种家事国事天下事事事关心的精神,要打开眼界关注世界,英语还是要好好学哦。
- 上一篇
- 下一篇