影视英语口语:拍马屁.讨好
2009-12-23来源:和谐英语
【台词翻译】
Figgins: Sue,Shue,把你们叫来是想知道下合唱队的情况。
Will: 好啊。
Figgins: 我想要了解下你们俩合作指导的工作进程。
Sue & Shue: 嗯,我觉得呢......我认为......不要,请说。你说。
Sue: 好吧。
Will: 请说。
Figgins校长,事情进展得很顺利。
Will: 我完全同意。
Figgins: 我可不想听到有人打小报告说你们俩都想要讨好孩子们。听明白了么?
Will: 非常明白。
【口语讲解】curry favor
curry favor就是拍马屁的意思。字面意思不是咖喱口味么?这个俚语搞笑了,话说咖喱口味跟拍马屁有啥关系咧?难不成是用咖喱来拍柒的马屁么?(好爱吃咖喱哇~~Yummy!)其实这个词的来源是法语:curry不是咖喱,而是法语词conraier,意思是“准备”;同时favor也不是口味,而是法语词 favel,表示“马屁精”。这样就理顺了,conraier favel到了英文当中渐渐就因为发音相近变成了curry favor,有意思吧?
Figgins: Sue,Shue,把你们叫来是想知道下合唱队的情况。
Will: 好啊。
Figgins: 我想要了解下你们俩合作指导的工作进程。
Sue & Shue: 嗯,我觉得呢......我认为......不要,请说。你说。
Sue: 好吧。
Will: 请说。
Figgins校长,事情进展得很顺利。
Will: 我完全同意。
Figgins: 我可不想听到有人打小报告说你们俩都想要讨好孩子们。听明白了么?
Will: 非常明白。
【口语讲解】curry favor
curry favor就是拍马屁的意思。字面意思不是咖喱口味么?这个俚语搞笑了,话说咖喱口味跟拍马屁有啥关系咧?难不成是用咖喱来拍柒的马屁么?(好爱吃咖喱哇~~Yummy!)其实这个词的来源是法语:curry不是咖喱,而是法语词conraier,意思是“准备”;同时favor也不是口味,而是法语词 favel,表示“马屁精”。这样就理顺了,conraier favel到了英文当中渐渐就因为发音相近变成了curry favor,有意思吧?
- 上一篇
- 下一篇