新年逛街买衣服必备口语
2010-02-05来源:和谐英语
6. I just want to buy some off-the-rack clothes.
我只想随便买一些现成的衣服.
Rack 指的是一般在商店中用来吊衣服的衣架,所以 off-the-rack 指的是那种由工厂大量制造的成衣,通常暗指很普通、不是特别好的衣服。例如我朋友问我,"Your jacket looks very nice. Where did you get it?" (你的外套很好看,是在哪买的啊?) 事实上那件外套是我在某夜市所抢来的地摊货,但英文里没有“地摊货”这样的讲法,所以我就可以回答他,"It's just something off-the-rack." (只是件普通的衣服啦!)
相较于 off-the-rack 这种便宜的衣服,custom-made 或是 tailor-made 指的是“量身定做”的。例如,"I need to get a custom-made tuxedo for my wedding." (我必须为了我的婚礼去买一件量身定作的燕尾服。)
- 上一篇
- 下一篇