影视英语口语:加冰激凌
2010-02-27来源:和谐英语
【台词翻译】
奥利佛:每天我来上班咧,我都选一种口味的水果派,我把我所有的爱都集中在这种派上,因为如果我爱它,别人也会爱它,你猜怎么着?结果吧,我卖出去这种派的数量比别的多得多唷。
艾默生:是吧?今儿个你爱那种派咧?
奥利佛:大黄派来着。
艾默生:我还是要三莓派。加冰激淋。
奥利佛:每天我来上班咧,我都选一种口味的水果派,我把我所有的爱都集中在这种派上,因为如果我爱它,别人也会爱它,你猜怎么着?结果吧,我卖出去这种派的数量比别的多得多唷。
艾默生:是吧?今儿个你爱那种派咧?
奥利佛:大黄派来着。
艾默生:我还是要三莓派。加冰激淋。
【口语讲解】Á la mode
这个词组一看就晓得是从法语来的,法语的意思是“时尚”,等同于“fashion”,但是在美式英语里面呢,这是一个菜式搭配的说法,通常是甜点边上配以冰激凌,因为像水果派这种都是刚刚出炉热烘烘的,配以冰激凌的冰凉口感,冰火两重天的感觉会很不错哦。点单的时候只要在你点的甜品后面加上Á la mode,比方说芝士蛋糕加冰激凌就是cheese cake Á la mode。还有就是像《蓝莓之夜》里头裘德洛给诺拉·琼斯吃的就是blueberry pie Á la mode。
- 上一篇
- 下一篇