影视英语口语:爱在离去时浮现
2010-11-04来源:和谐英语
妙语佳句 活学活用
1. expire: 期满,到期。例如:The car broke down two days after the guarantee had expired.(那辆车在保修期满两天之后坏了。)
2. blackmail: 威迫。看一下例子:He accused his mother of using emotional blackmail to stop him leaving home.(他指责母亲使用感情手段逼他留在家里。)
3. hold up one's end: 做好自己份内的事,尽自己的责任。请看例子:All you need to do is to hold up your end.(你所需要做的一切就是做好自己份内的事。)
4. pain in one's ass: 令某人讨厌的人。相似的用法还有pain in the neck,意思是"讨厌而难避免的家伙/事情/局面"。例如:It's a pain in the neck having to meet them at that airport.(必须到机场去接他们,真是烦人。)
5. to one's face: 当着某人的面。例如:He wouldn't be so rude to her face.(他不会当着她的面显得那样粗鲁。)
1. expire: 期满,到期。例如:The car broke down two days after the guarantee had expired.(那辆车在保修期满两天之后坏了。)
2. blackmail: 威迫。看一下例子:He accused his mother of using emotional blackmail to stop him leaving home.(他指责母亲使用感情手段逼他留在家里。)
3. hold up one's end: 做好自己份内的事,尽自己的责任。请看例子:All you need to do is to hold up your end.(你所需要做的一切就是做好自己份内的事。)
4. pain in one's ass: 令某人讨厌的人。相似的用法还有pain in the neck,意思是"讨厌而难避免的家伙/事情/局面"。例如:It's a pain in the neck having to meet them at that airport.(必须到机场去接他们,真是烦人。)
5. to one's face: 当着某人的面。例如:He wouldn't be so rude to her face.(他不会当着她的面显得那样粗鲁。)
- 上一篇
- 下一篇