兔年学学有关兔子的口语
2011-01-28来源:和谐英语
今年是兔年,在中国的文化中,兔子总跟“胆小、温顺、乖巧”联系在一起。在英语中,兔子有rabbit、bunny、hare三种表达,那么英语中的兔子形象跟汉语中的有什么差别呢?
1. Each time they asked him a question, he was like a rabbit caught in the headlights.
每次他们问他什么问题,他就像受了惊吓的兔子一般呆立在那儿。
2. The Greens have ten children. They really breed like rabbits.
格林家有十个孩子,他们可真能生!
3. The governor pulled a rabbit out of a hat by putting together a budget without increasing taxes.
州长突然想出了解决问题的办法,不用增加税收就能平衡预算。
4. All these screaming children are driving me mad as a March hare.
这些尖叫的孩子快把我逼疯了!
5. Now's your chance. Do it! Quick like a bunny!
现在你的机会来了!去吧!快点!
- 上一篇
- 下一篇