影视英语口语:骄傲而杯具的肌肉男
2011-03-31来源:互联网
【重点词汇讲解】
1. miss a shot 打飞了
百发百中,就是never miss a shot,shot这里意为“一枪”,没有打中就是miss the shot,例如:The bullet missed my heart. 子弹没有击中我的心脏。
2. No beast alive stands a chance against you 没有哪种活的野兽能逃脱你的手掌心
stand a chance against sb. 固定词组,意为“有机会战胜某人”
3. and no girl for that matter!
这里是连着上面一句话讲的,“也没有哪个女孩子能逃得了你的手掌心”,为了简便没有重复上句,用一个for that matter指代了,这里的matter就是指“stand a chance against you”
4. I've got my sights set on that one! 我看中的人就是她!
have one's sights set on sb. 表示“看中某人”。sights:视线。视线都被固定在一个人身上了,自然是看中她啦
1. miss a shot 打飞了
百发百中,就是never miss a shot,shot这里意为“一枪”,没有打中就是miss the shot,例如:The bullet missed my heart. 子弹没有击中我的心脏。
2. No beast alive stands a chance against you 没有哪种活的野兽能逃脱你的手掌心
stand a chance against sb. 固定词组,意为“有机会战胜某人”
3. and no girl for that matter!
这里是连着上面一句话讲的,“也没有哪个女孩子能逃得了你的手掌心”,为了简便没有重复上句,用一个for that matter指代了,这里的matter就是指“stand a chance against you”
4. I've got my sights set on that one! 我看中的人就是她!
have one's sights set on sb. 表示“看中某人”。sights:视线。视线都被固定在一个人身上了,自然是看中她啦
- 上一篇
- 下一篇