和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 英语口语学习材料

正文

美语口语分类知识(九):常用动词

2012-05-30来源:互联网
6. All things ought to be rolling at 4:30. 所有的事情要在4:30 开始。

To be rolling 就等于begin. 有时你也可以说成Let's get the ball rolling. 就是让我们开始做事吧。Roll 还有一个用法跟中文的“我们可以走了”很像,像有一次我跟老美去一家餐厅用完餐,就有人说了,OK,Let's roll,let's roll out of here.

另外fly 或是take off 也跟roll 一样,有开始的意思。例如有一次学校的工作站坏了,我打电话去问什么时候会好,那人就是这么跟我说的,"The machine will come back flying again at 4:30" (电脑会在四点半时重新开始工作)

7. She is bitching at me. 她一直在对我唠叨。

Bitch 一共有三种意思,1. female dog,2. complain,3. prostitute. 所以,没事不要乱用用错了! 不过一般说来,当bitch 当动词用时就是唠叨的意思。我的一个结了婚的同学有一次不知道是不是有感而发,跑来跟我说,My wife bitches all the time!

8. You have to jump at the chance. 你必须把握机会。

我们说把握机会,这个“把握”老美都是用jump 或用leap 这两个动词,虽然它们都是“跳”的意思。另外opportunity 这个字也作机会讲,所以动词也要用jump 或是leap. 例如有学校提供给你scholarship,问你要不要去念,你就可以说,I'll jump at the opportunity.

Jump 还有一些有趣的用法报。Jump someone 就是殴打某人的意思,例如,"We all hate him.  So we jumped at him last night."(我们都很恨他,所以昨晚把他扁了一顿。)而jump in 则是说借用一下马下归还,例如"Are you using that copier? Can I jump in for 2 pages?" (你在用影印机吗? 我印个二页马上归还)

9. I can hold the cup for you.我可以帮你拿着这个杯子。

Hold 和take 在中文都是解释成“拿”,但在英文就不一样了,hold 是拿着某样东西,而take 是说去拿某样东西。这句话可能很多人会讲成I can take the cup for you. 这样讲就不太对了。

10. Can you hold the door for me? 能帮我扶着门吗?

第一次老美跟我这样说,我答Yes,可是我却呆呆地站在那不知道他到底要我做什么。这种情况多半是他手上拿了很多东西,无法自己开门,要你帮他扶着门,不要让门关上了!