英语中那些让你大吃一惊的句子
生活中一些简短的英语可是会难倒一大批人的哦。如果不按照实际情况理所当然理解的话,是会出岔子的。比如说,“Are you there?”是什么意思呢?是说“你在那里吗?”其实不尽然,一起来看一下吧。
本文向你介绍如何掌握理解技巧,帮助你做好阅读,写好作文,理解中英文化的不同之处。
1. As luck would have it, he was caught by the teacher again.
不幸的是,他又一次被老师逮个正着。
2. She held the little boy by the right hand.
她抓着小男孩的右手。(这里用“by”与用“with”意思区别很大。)
3. Are you there?
等于句型:Do you follow me?
4. If you think he is a good man, think again.
如果你认为他是好人,那你就大错特错了。
5. If my mother had known of it she'd have died a second time.
要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。
6. That took his breath away.
他大惊失色。(很形象的说法啊~)
7. Rubber easily gives way to pressure.
橡胶很容易变形。
8. The elevator girl reads between passengers.
开电梯的姑娘在没有乘客时看书。
between=without,相同用法:
She modeled between roles. 她不演戏时去客串下模特。
- 上一篇
- 下一篇