12个亮瞎眼的地道英式口语
Gobsmacked –“Gob”是嘴巴的意思,是英式英语,如果你用这个表达“smack it”因为你被震惊到了,所以你可能会张大嘴巴。
“I was gobsmacked by how much weight Pete had lost”.
“皮特瘦了这么多,真让我太吃惊了!”
7. Gormless – another way to say vacant or clueless. Gormless –另一种表示茫然或无头绪的方式。
Mr Bean’s gormless look.
憨豆先生看起来很憨很萌。
“She always has a gormless look in meetings.”
“开会她总是一副一脸茫然的表情。”
8. Gutted – really upset.
Gutted –非常不安
“I was gutted when I didn’t get the job”.
“没得到这份工作,我心烦意乱。”
9. Hunky-dory – fine, going well,Hunky-dory –很好,进展顺利。
“How are things with you?”
“最近怎么样?”
“Everything is hunky-dory, thanks.”
“一切都挺好的,谢谢.”
10. Knackered – very tired, exhausted
Knackered –非常累,精疲力竭
“I’ve been working for hours on this report. I’m knackered“.
“我花了几个小时做这个报告,已经累趴下了.”[/cn
11. Lurgy – if you’ve got the lurgy, it means you are ill with the flu or a virus. It means that people will stay away from you.
Lurgy –如果你得了传染病,也就是感冒了或者带了其他病毒。这就意味着人们会和你隔离远离你。
“Where’s Sarah today?”
“萨拉今天去哪里了?”
“She’s off sick. She’s got the lurgy“.
“她生病了,被隔离了。”
12. Nice one! – If someone is impressed by what you’ve done, they could use this expression. It’s similar to “good job” in American English. It can also be used sarcastically.
Nice one! –如果一个人对你所做的事情印象深刻,他们就能用这个表达方式。它同美式英语里的“干得好”同义,也可以用于带有讽刺意味的夸奖。
“I managed to get two tickets for the One Direction concert at the O2 arena”. “Nice one, mate!“ “我设法弄到了两张One Direction音乐会的票,在O2舞台。”“伙计,这真棒。”
- 上一篇
- 下一篇