和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 基础口语 > 600词走遍英联邦

正文

英语口语学习词典:600词走遍英联邦(G) God(mp3下载)

2016-09-12来源:和谐英语

God

God在英语口语中是个使用很频繁的词,由它组成的习语、惯语及短
语主要有两大类。

一类是做感叹语用的,多无实际意义,用来强调要说的话,表示惊讶
恐惧、震惊、激动等。切记:尽t避免在宗教界人士或真正信仰God的教徒面前使用这类用语,因为随便说出Gad等字眼,在他们看来是冒犯神灵,是对神的不敬。
另一类用来表示严肃的态度.如发誓、下保证等.也表示良好的祝愿
等。

除了这两大类用法外,还有一些习语中用到God表示对贵任的推卸,
做不吉利词的委婉语等。下面对口语中由God组成的常用语按上述两类进行分类说明。

第一类:

God!

用:表示震惊、惊讶、痛苦、悲哀或愤怒等意。
意:上帝啊!天啊!握嘀!啊呀!妈呀!老天爷!苍天啊!
注:含有God的同义短语:
By God ! God almighty
Good God! Gad bless me!
Great God! God bless my life?
oh (O) Gad! God bless my Soul!

不含Gad的同义辣语:


Good Lard!Goad hearre}s!
Good grief! Good gracious!
Gcxxiness me! Goodness gracious!
My goodness? Gad! Begad! (=By God!
By George? By Heaven!
B y thunder? B y Christ !
其他:
Gad [Heaven, Saints) preserve us?
(God) save us!(爱尔兰语)

for God's sake

用:(多用于问句或祈使句前)表示极不耐烦或震惊,也表示恳求。
意:看在老天爷的份上;我的天啊!看在上帝的份上.可怜可怜吧!请发
发慈悲吧!
注:这个用语是较强的强调语气.而最强的强调语气用语,甚至有些无礼的则是for Christ's sake!较for Gvd's sak。语气轻的依次有far mercy'ssake, far pity's sake, far t}ea}en's Sake, for goodness' sakeo
例,For God's sake,1} quiet!
看在上帝的面上,静一静吧!
For pity's sake, lease rne alone for a while!
你行行好,让我安静一会儿吧!
Where did you meet her, for goodness' sake?
天哪,你是在哪儿碰见她的?
Far God's sake, you shat}ld have reali2ed that crocodiles bite!
天啊,难道你不知道鳄鱼咬人吗!

in God's name

用:(多川于问句或祈使句前)表示惊讶或不耐烦,也表示恳求。也说inheaven's (Christ's, hell's) name; for the lv}e of God (Christy!这些用语都作独立的感叹语使用。
意:用上帝的名义.以上帝的名义问你(恳求你、命令你等)
例. In God's name, where did you hide the car?
以上帝的名义,我问你:把那辆汽车藏在哪儿了兮
In heaven's name, help him?
以上帝的名义,求你帮帮他!
.In Christ's name, don't tell anyane!
以上帝的名义,请你别告诉任何人!

第二类:


As Gad is my witness.

我向天发誓;老天爷作证;确确实实
As God is my witness, I didn't steal it.
上帝作证,我没偷它。
He jumped in, as God is my WitneSS, and took off with the box
向天发誓.我看见他跳进来,然后把那个盒子拿走的。

God (heaven) forbid

用:多与带should(助动词)的that从句一起使用,也有时单独使用来回答问题等。
意:但愿不会有这样的事!但愿…别一,可别·…阿!没发生这样的事该多好啊!苍天不容!绝对不可以!这不可能啊!
例.Gad forbid that anything should happen to Craig; he's our only child!
克雷格可别出什么事,我们可就这么一个孩子啊!
.A: I hope we don't have any trouble with the car on the road.
但愿我们的车在路上不出什么毛病;
B: God forbid!
可别出毛病啊!
A: We're sorry, too, Mrs Gatt, but we have to tell you that your husband is one of the missing people.
盖特夫人,我们也很难过,可我们得通知您:失踪的人当中有您丈
夫。