迷你对话学英语口语 第1363期:在某人控制或支配下
第一,迷你对话
A: Susan, I'm sorry about last night.
Susan,昨晚的事情,我很抱歉。
B: Oh, that's OK.
哦,没关系。
A: I never expect that we would get back that late.
我没料到我们会那么晚才回来。
B: Well, you cannot keep everything under your thumb.
嗯,不是所有的事情都在你的控制下。
第二,地道表达
under one's thumb
1. 解词释义
Under one's thumb的字面意思是“在某人的大拇指下”,比喻为“在某人的控制下”“被某人控制”的意思。如果someone是名词时,可以用作under the thumb of someone。
2. 拓展范例
E.g. We are all under the thumb of Sally, the boss's secretary.
用法:to be under the thumb of ....
我们都在老板的秘书莎莉的控制之下。
E.g. The mayor is so popular that he has the whole town under his thumb.
用法:have someone under one's belt
市长如此深得人心,全城人都听他的。
E.g. The Jones family is under the thumb of the mother.
用法:to be under the thumb of...
琼斯一家人都得听从母亲的。
E.g. Jim is a bully.He keeps all the younger children under his thumb.
吉姆很霸道,所有年幼的孩子都得受他摆布。
用法:keep someone under one's thumb
Eg. She's got him under her thumb.
用法:get someone under one's thumb
她把他管住了。
E.g. Mrs Roberts lived very much under her husband's thumb.
用法:做副词性短语用
罗伯茨夫人对她的丈夫唯命是从。
第三,视野拓展
to be sorry about :对.....感到抱歉,遗憾,悲痛
E.g. I'm desperately sorry about Art Romeo too.
对阿特·罗密欧,我也深感悲痛。
E.g. I' m deeply sorry about the whole business.
对整个事情我深感遗憾。
E.g. I'm sorry about what happened yesterday.
对于昨天发生的一切,我非常抱歉。
get back:回来
E.g. He trudged three hours in the snow to get back home.
他在雪中跋涉三个钟点才回到家。
E.g. When did you get back from the countryside?