英语口语练习小对话 第742期:大发雷霆
Subject:if you just explained yourself clearly, no one will flame you.
迷你对话
A: My boss blamed me, but it’s not my fault.
我的老板批评了我,但是又不是我的错误。
B: As far as I am concerned, if you just explained yourself clearly, no one will flame you.
就我看来的话,如果你解释清楚了,没人会责怪你。
地道表达
flame
1. 解词释义
Flame做动词用,表示“似火焰(的颜色)般地闪耀”或是“燃烧; 发出火焰”的意思。例如:They are wooded hillsides that flame red in autumn。( 长满树木的山坡, 在秋季红如火焰。)The burning coals started to flame yellow and orange. (燃烧着的煤开始发出了黄色与橙色的火焰。)那么,可以引申为“暴跳如雷,大发雷霆,发火”的意思。
2. 拓展例句
e.g. I don't flame you and I think your action was justified.
我并没有不怪你,反而我认为你做得有道理。
e.g. If you fail the exam you'll only have yourself to flame as it will be your own fault.
你若考试不及格, 只能怪自己,因为那是你的过错。
e.g. She flamed him for the failure of their marriage on him.
她把婚姻的触礁归咎于他。
Ps 1:express oneself的意思是“表达自己的思想,自我表白”。例如:
He is still unable to express himself in English.
他仍然不能用英语表达自己的意思。
I can not think of proper words to express myself facing the audience .
面对观众我不知道如何表达自己。
Ps 2:as far as sb. is concerned的意思是“据某人所知”。例如:
As far as I am concerned, your paper is fine as it is.
对我来说,你的文章这样写就可以了。
As far as I am concerned, he's nothing but hot air.
我看他只会讲空话。