英语口语练习小对话 第825期:耗资不菲
Subject : It costs an arm and a leg.
第一, 迷你对话
A: I love the kind of flower. However, I don’t think I’m going to buy it because it costs an arm and a leg.
我喜欢这种话,由于它太贵了,所以我不准备买它。
B: You have to. Because it is Valentine’s day.
你必须得买,因为今天是情人节。
第二, 地道表达
an arm and a leg
1. 解词释义
An arm and a leg的字面意思是“一条胳膊一只腿”,比喻为“耗子不菲”“价格昂贵”“巨额花费”等意思。用它来表示付出很多钱,付出过高代价。此俚语用失去人体四肢来比喻“付出昂贵代价”,非常贴切和生动。
An arm and a leg源于19世界中叶一个古老的说法:I’d give my right arm for…这个说法表示说话者愿意为做某事而付出昂贵的代价。后来这句话中的an arm就发展到俚语中的an arm and a leg。
2. 拓展范例
e.g. Her pearl necklace cost me an arm and a leg.
她的珍珠项链花了我一大笔钱。
e.g.A week at a health farm can cost an arm and a leg.
在健身中心呆一个星期的花费会很昂贵。
e.g. To get a decent apartment these days in New York you have to pay an arm and a leg.
今天想在纽约住栋像样的公寓,必须付出极高的代价。
e.g. Don't go to that fancy new restaurant. The food isn't very good and they charge you an arm and a leg for it!
别上那个新开的高级饭馆去。他们的菜并不好,而价钱倒贵得要命。