英语口语练习小对话 第831期:十分高兴
Subject : I am sure mom will be as pleased as Punch.
第一, 迷你对话
A: I’m sure mom will be as pleased as Punch when receiving my flowers.
当妈妈收到我的礼物的时候肯定会特别高兴。
B: Because you are such a considerate daughter.
因为你是如此贴心的女儿。
第二, 地道表达
as pleased as punch
1. 解词释义
As pleased as punch是用来形容一个人十分高兴,开心的样子。它起源于英国17世纪风靡至今的传统木偶剧《Punch and Judy》。在剧中,Judy的丈夫Punch是一个非常喜欢惹是生非的人,经常策划阴谋。他把时间都用在计划一系列的邪恶事件上,当他的阴谋得逞后,他就会大摇大摆地炫耀自己。因此,as pleased as punch就表示“十分高兴”,尤其是指“自满”。
2. 拓展范例
e.g. My daughter is as pleased as Punch. She has just had an article published in the Daily Mail.
我女儿因在《每日邮报》上发表了一篇文章而得意洋洋。
e.g. He claims not to care what the critics say, but actually he's as pleased as Punch when one of his books is well received.
他声称不在乎评论家怎样评论他的作品,但实际上当有一本书受到好评时,他非常开心。
第三, 咬文嚼字
Ps : a considerate daughter:贴心的女儿,考虑周到的女儿 receive flowers:收到鲜花