职场社交英语口语对话 Lesson 58:他是间谍?
A: We schemed for hours to come up with this plan for a surprise party.
我们计划了好久,才想出惊喜派对这点子。
B: Well, it worked. I'm surprised!
嗯,它成功了。我真惊讶!
【make someone look bad 让某人没面子】
make someone look bad是“让(某人)难看、没面子”的意思,这个表达法在日常生活中常常可以听到。
Father: So, Kelly, tell us about your latest adventure with the police.
爸爸: 那么,凯莉,跟大家说说你最近一次跟警察的遭遇。
Kelly: Dad, stop trying to make me look bad in front of my friends.
凯莉: 爸,你别在我朋友面前让我没面子嘛。
不过一直让别人的面子挂不住也不是办法,有时也要 make someone look good“让(某人)有面子”。
A: Why are you telling Allen all these good things about me?
你怎么净跟艾伦说我的好话?
B: I was just trying to make you look good.
我只是想让你有面子啊。
1) pardon? “请再说一次。” 这句话用于没听清楚对方所言,请对方重复的时候。念起来时,语尾应如问句般上扬。
2) scheme (v.) 施诡计
3) loan (v.) 借贷